검색어: veroorzaken (독일어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

French

정보

German

veroorzaken

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

프랑스어

정보

독일어

bij voertuigen met meer dan 2 assen) voorzover deze assen geen onderdeel aandrijven dat interferentie kan veroorzaken.

프랑스어

le cas échéant, les arbres de transmission pourront être débrayés (par exemple pour les véhicules à plus de deux essieux) pour autant que les arbres n'alimentent pas un composant émetteur d'interférence.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

독일어

op basis hiervan kon niet worden geconcludeerd dat antidumpingrechten een verplaatsing van de productie van de downstreamindustrie naar derde landen zou veroorzaken.

프랑스어

il ressort de ce contexte que les droits antidumping n'entraîneront pas d'externalisation de la production de l'industrie en aval vers les pays tiers.

마지막 업데이트: 2010-09-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

- bij schapen geen andere tse-agentia zijn geïdentificeerd dan die welke klassieke scrapie en atypische scrapie veroorzaken;

프랑스어

- qu'aucun agent d'est autre que ceux qui sont responsables de la tremblante classique et de la tremblante atypique n'a été identifié chez les ovins,

마지막 업데이트: 2010-09-01
사용 빈도: 1
품질:

독일어

er werd van uitgegaan dat dit minimale effect niet als significant kon worden beschouwd om een verplaatsing of banenverlies in deze specifieke downstreamindustrie te veroorzaken, zoals werd aangevoerd.

프랑스어

il a été jugé que cet impact minimal ne pouvait pas être considéré comme sensible, et qu'il ne provoquerait pas, comme l'a affirmé l'utilisateur, des délocalisations ou des pertes d'emplois dans cette industrie spécifique en aval.

마지막 업데이트: 2010-09-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(10) de eigenschappen van, en de hoeveelheden zwerfvuil op zee veroorzaken geen schade aan het kust- en mariene milieu.

프랑스어

les propriétés et les quantités de déchets marins ne provoquent pas de dommages au milieu côtier et marin.

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

독일어

in geen geval mogen gassen de kamer of de locatie binnendringen waar dieren bedwelmd en gedood dienen te worden indien dit tot brandwonden zou kunnen leiden of onnodig lijden zou kunnen veroorzaken door bevriezing of een te lage vochtigheidsgraad.

프랑스어

les gaz ne pénètrent en aucun cas dans le puits ou le local où les animaux doivent être étourdis et mis à mort d'une manière telle qu'ils pourraient provoquer des brûlures ou une excitation résultant du refroidissement ou du manque d'humidité.

마지막 업데이트: 2010-08-29
사용 빈도: 1
품질:

독일어

het doden van dieren en de daarmee verband houdende activiteiten mogen uitsluitend worden uitgevoerd door personeel dat over het passende vakbekwaamheidsniveau beschikt om dit te kunnen doen zonder enige vermijdbare vorm van pijn, spanning of lijden bij de dieren te veroorzaken.

프랑스어

la mise à mort et les opérations annexes sont effectuées uniquement par des personnes possédant le niveau de compétence approprié à cet effet sans causer aux animaux de douleur, détresse ou souffrance évitables.

마지막 업데이트: 2010-08-29
사용 빈도: 1
품질:

독일어

het zou niet logisch zijn als de concurrenten van bawag-psk met behulp van spv's tijdelijk financiële steun zouden verlenen en tegelijkertijd via de staatsgarantie een noemenswaardige concurrentieverstoring zouden veroorzaken.

프랑스어

il serait illogique que les concurrents de bawag-psk apportent leur soutien financier temporaire au moyen de spv s'ils subissaient en même temps une distorsion de la concurrence du fait de la garantie de l'État.

마지막 업데이트: 2010-08-31
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(2) het doden van dieren kan pijn, angst, spanning of andere vormen van lijden bij de dieren veroorzaken, zelfs onder de beste beschikbare technische omstandigheden.

프랑스어

(2) la mise à mort des animaux peut provoquer chez eux de la douleur, de la détresse, de la peur ou d'autres formes de souffrance, même dans les meilleures conditions techniques existantes.

마지막 업데이트: 2010-08-29
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wanneer de omvang van de invoer van de in bijlage v bij protocol 3 genoemde producten van oorsprong uit servië samen gedurende een kalenderjaar met meer dan 30 % toeneemt vergeleken met het gemiddelde van de drie voorgaande kalenderjaren, kan de gemeenschap onverminderd lid 1 overgaan tot stopzetting van de preferentiële behandeling van de producten die de stijging veroorzaken.

프랑스어

sans préjudice du paragraphe 1, si le volume cumulé des importations de produits originaires de serbie énumérés à l'annexe v du protocole no 3 augmente de plus de 30 % au cours d'une année civile par rapport à la moyenne des trois années précédentes, la communauté peut suspendre le traitement préférentiel applicable aux produits à l'origine de la hausse.

마지막 업데이트: 2010-09-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(8) uit het advies van de europese autoriteit voor voedselveiligheid van 30 augustus 2004 over verontreinigingen in de voedselketen in verband met de toxiciteit van visserijproducten van de familie gempylidae blijkt dat visserijproducten van die familie, met name ruvettus pretiosus en lepidocybium flavobrunneum, maag- en darmklachten kunnen veroorzaken indien zij niet onder bepaalde voorwaarden worden geconsumeerd.

프랑스어

(8) dans son avis sur les contaminants de la chaîne alimentaire concernant la toxicité des produits de la pêche appartenant à la famille des gempylidae, adopté le 30 août 2004, l'autorité européenne de sécurité des aliments a démontré que les produits de la pêche appartenant à cette famille, notamment ruvettus pretiosus et lepidocybium flavobrunneum, peuvent provoquer des troubles gastro-intestinaux si certaines conditions de consommation ne sont pas respectées.

마지막 업데이트: 2010-09-21
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,738,059,539 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인