검색어: vertrauensvorschuß (독일어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

French

정보

German

vertrauensvorschuß

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

프랑스어

정보

독일어

sie verfügen damit über einen gewissen vertrauensvorschuß.

프랑스어

disons qu' ils peuvent bénéficier d' un à priori positif.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

jetzt einen vertrauensvorschuß zu geben, wird vielen schwerfallen.

프랑스어

il s'avérera difficile pour beaucoup d'accorder maintenant un vote de confiance.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

독일어

wir erwarten - das ist ein vertrauensvorschuß - von ihnen eine einlösung.

프랑스어

je tiens à le féliciter, ainsi que son épouse qui est restée à ses côtés, seule à veiller sur lui pendant de si nombreuses an nées. *-

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

insofern rechtfertigen ihre position und ihre bisherige politik einen hohen vertrauensvorschuß.

프랑스어

cette procédure d'audition a été instaurée pour prévenir les plus grandes erreurs dans le fonctionnement de la commission.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wir haben sie so getroffen, weil wir der türkei einen vertrauensvorschuß geben wollten.

프랑스어

nous nous sommes exprimés en ce sens parce que nous voulions accorder à la turquie un préjugé de confiance.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

groß ist auch, wie sie hier erfahren konnten, der vertrauensvorschuß, der Österreich dabei gewährt wird.

프랑스어

comme vous avez pu l' apprendre ici, l' autriche bénéficie également d' un grand crédit de confiance.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

das personal, die mitarbeiter, die gfs und herr contzen an der spitze brauchen und verdienen diesen vertrauensvorschuß.

프랑스어

il n'est pas facile de faire accepter cet état de choses.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber ich sage offen, noch nicht aus voller Überzeugung, sondern aufgrund ihrer bisherigen leistungen und als vertrauensvorschuß.

프랑스어

mais je le dis ouvertement, nous n' approuvons pas votre nomination par conviction, mais en raison des résultats que vous avez obtenus jusqu' à présent. nous vous accordons un capital de confiance.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

diese regelungen und die durch uns unverändert gebliebene haftungsregelung kann man auch als starthilfe oder als vertrauensvorschuß an die zukünftigen zertifizierungsdiensteanbieter ansehen.

프랑스어

ces règlements et la réglementation en matière de responsabilité, que nous n'avons pas modifiée, peuvent être envisagés comme une aide au démarrage ou un acompte-confiance accordé aux futurs fournisseurs de certification.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wie klaus hänsch möchte auch ich zum ausdruck bringen, daß aufgrund ihrer großen lebensleistung der vertrauensvorschuß und unsere hoffnungen auf ihnen ruhen, herr prodi.

프랑스어

tout comme klaus hänsch, je voudrais souligner que, au vu de votre carrière brillante, notre confiance et nos espoirs reposent sur vous, monsieur prodi.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

독일어

sie werden morgen einen vertrauensvorschuß bekommen, auch von meiner fraktion, aber sie sollten nicht glauben, daß sie von diesem vorschuß fünf jahre lang zehren können.

프랑스어

vous bénéficierez demain d'un crédit de confiance, que mon groupe vous accordera également. vous ne devez toutefois pas croire que vous pourrez vivre sur ce crédit pendant cinq ans.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

독일어

aber ein vertrauensvorschuß muß abgearbeitet werden, und ich bitte sie eindringlich, dies unter beweis zu stellen, wenn es darum geht, den verhaltenskodex konkret zu definieren.

프랑스어

j'attendais de la part de m. santer, le président de la commission, des rajustements plus nets en matière de politique de l'environnement.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es wird in dem bericht von frau müller deutlich, und ich kann dies nur unterstreichen: mit der einwilligung in dieses abkommen haben wir ein signal des guten willens und einen vertrauensvorschuß gegeben.

프랑스어

ces produits peuvent maintenant être vendus sans étiquetage clair et la conséquence est une énorme incertitude, la confusion et une inquiétude justifiée, alors que les différents pays membres ont créé diverses activités nationales qui ont encore ajouté à la confusion sur le marché.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es wäre ein großer fehler, wenn die türkische regierung den vertrauensvorschuß, den unser parlament ihr gegeben hat, als einen freibrief verstehen und weiter die politik verfolgen würde, die sie bisher betrieben hat.

프랑스어

le gouvernement turc commettrait une grossière erreur en considérant la confiance offerte par notre parlement comme un privilège et en poursuivant la politique qu'il a adoptée jusqu'à présent.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

geben wir dem rat etwas vertrauensvorschuß, denn wenn wir warten, bis diese maßnahmen endlich greifen, sind in der zwischenzeit die butterlager noch weiter angestiegen, und dann ist der skandal noch größer, als er heute schon ist.

프랑스어

et voici que la commission et le conseil présentent une proposition en vue du fi nancement de cette opération et cette proposition ne réponde pas à ce que le parlement avait ré clamé.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(3) ein konzept mit hohem „vertrauensvorschuss“, bei dem vorab festgelegte pauschalbeträge je projekt ohne weitere kontrolle durch die kommission verteilt werden

프랑스어

(3) une approche basée sur l'attribution à confiance élevée, consistant à accorder des montants forfaitaires prédéterminés par projet, sans contrôle supplémentaire par la commission

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,761,912,614 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인