검색어: warenbeförderung (독일어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

프랑스어

정보

독일어

warenbeförderung

프랑스어

manutention

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

Überwachung der warenbeförderung

프랑스어

contrôle du mouvement des marchandises

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

warenbeförderung mittels pipeline

프랑스어

transport de marchandises par pipeline

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

warenbeförderung auf dem luftweg,

프랑스어

marchandises transportées par la voie aérienne;

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

statistische erfassung der warenbeförderung

프랑스어

statistique du mouvement de marchandises

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

warenbeförderung im eisenbahnverkehr oder in großbehältern,

프랑스어

marchandises transportées par chemin de fer ou au moyen de grands conteneurs;

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

aktualisierung und aufteilung des bvd während der warenbeförderung

프랑스어

la mise à jour et la division du daa pendant le mouvement;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

g) anwendung vereinfachter verfahren für die warenbeförderung:

프랑스어

g) l'application de procédures simplifiées propres aux transports de marchandises:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

a) die einzelheiten der warenbeförderung, wenn die betreffenden waren

프랑스어

a) les conditions d'acheminement de ces marchandises:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

9. sondervorschriften für die warenbeförderung auf dem luft- und seeweg.

프랑스어

dispositions particulières pour les transports par voies aérienne et maritime. 10.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

a) die warenbeförderung im eisenbahnverkehr gemäß den artikeln 413 bis 441,

프랑스어

a) aux transports de marchandises par chemin de fer conformément aux articles 413 à 441;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

(1) für die warenbeförderung auf dem rheinwasserstraßen ist keine sicherheit zu leisten.

프랑스어

il n'y a pas lieu de fournir une garantie pour les transports de mar chandises sur le rhin et les voies rhénanes.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

es reicht nicht aus, die warenbeförderung samstags und sonntags auf der straße zu verbieten.

프랑스어

il ne suffirait pas seulement d' interdire le transport des marchandises par route le samedi et le dimanche.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

im internationalen handel beruht der erfolg der für die warenbeförderung getroffenen sicherheitsmaßnahmen stets auf gegenseitigkeit.

프랑스어

dans le commerce international, le succès d'une politique de sécurité des transports dépend de la réciprocité.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

c) die warenbeförderung auf dem seeweg, sofern gemäß artikel 448 vereinfachte verfahren gelten, und

프랑스어

c) aux transports de marchandises par la voie maritime lorsque des procédures simplifiées sont appliquées conformément à l'article 448 et

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

ol anderweit nicht genannte handwagen und -karren, anhänger für die warenbeförderung sowie deren teile

프랑스어

brouettes et charrettes à bras, remorques spécialement cons­truites pour le transport des marchandises, ainsi que leurs parties, non dénommées ailleurs

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

(1) die versandpapiere tl und t2 dienen als statistische unterlagen für die warenbeförderung im gemeinschaftlichen versandverfahren.

프랑스어

i. les documents tl et t2 constituent le support de l'information statistique pour les mouvements de marchandises s'effectuant sous le régime du transit communautaire.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

b) die warenbeförderung durch dieses gebiet mit einem im zollgebiet der gemeinschaft ausgestellten einzigen beförderungspapier durchgeführt wird.

프랑스어

b) que la traversée de ce territoire s’effectue sous le couvert d’un titre de transport unique établi dans le territoire douanier de la communauté.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die gemäß artikel 13 von den zuständigen behörden eines mitgliedstaats zugelassenen lagerinhaber gelten als für die warenbeförderung im inland und in der gemeinschaft zugelassen.

프랑스어

les entrepositaires agréés par les autorités compétentes d'un État membre, conformément à l'article 13, sont réputés être agréés pour les opérations de circulation nationale et intracommunautaire.

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

außerdem läuft eine untersuchung über die politik, die das brb hinsichtlich der benutzung seines motorail service für die warenbeförderung mietweise oder gegen entgelt betreibt.

프랑스어

l'enquête porte aussi sur la politique menée par le brb en matière d'utilisation de son service motorail en vue du transport de marchandises à titre onéreux.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,763,134,662 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인