검색어: wohl nicht ganz präzis (독일어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

French

정보

German

wohl nicht ganz präzis

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

프랑스어

정보

독일어

nicht ganz.

프랑스어

pas tout à fait.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 5
품질:

독일어

wohl nicht!

프랑스어

non, n’est-ce pas?

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

독일어

„nicht ganz.

프랑스어

«pas vraiment.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

nicht ganz stoechiometrisch

프랑스어

quasi-stoéchiométrique

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

das stimmt nicht ganz.

프랑스어

de la sorte, cette information figure dans le sys­tème.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

nicht ganz befriedigende abgleiche

프랑스어

contrôles croisés pas totalement satisfaisants

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

das ist nicht ganz gerecht.

프랑스어

je ne pense pas que cela soit vraiment juste.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

nicht ganz unten in moskau

프랑스어

ni sous, ni hors de moscou.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

das kommt nicht ganz unerwartet.

프랑스어

il affirme le droit aux meilleures prestations de soins de santé en fonction des besoins.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

"sie haben nicht ganz unrecht...

프랑스어

"ils n'ont pas entièrement tort...

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

ein nicht ganz quadratisches schachbrett.name

프랑스어

que faire si le plateau d'échec n'était pas un carré & #160;? name

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

das russische glonass fällt wohl nicht ganz in dieselbe kategorie.

프랑스어

le système glonass russe n' entre pas vraiment dans la même catégorie.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

der titel des berichts ist nicht ganz präzise.

프랑스어

le titre du rapport n' est pas exact.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

daher ist es wohl nicht ganz gerechtfertigt, von einer ungerechten quote zu sprechen.

프랑스어

parler de contingents injustes ne me semble donc pas totalement fondé.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

die lage in polen entspricht zur zeit wohl nicht ganz den eg-vorschriften für einfuhren aus drittländern.

프랑스어

la gestion et le contrôle de ces mesures nécessiteraient des sys­tèmes administratifs relativement sophistiqués comportant un cadastre approprié et des systèmes d'identification et d'enregistrement du bétail compte tenu du nombre élevé de petites exploita­tions.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

daher ist es wohl nicht ganz richtig, wenn der freie personenverkehr für das ausmaß des bestehenden problems verantwortlich gemacht wird.

프랑스어

il n' est dès lors peut-être pas tout à fait exact d' imputer l' étendue du problème actuel à la liberté de mouvement des personnes.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

daß dies wohl nicht ganz den tatsachen entspricht, sieht man daran, daß bei uns die entschließung erst nach der ermordung eines oppositionsführers eingereicht wurde.

프랑스어

nous pouvons à présent constater que tel n' est pas le cas, puisque qu' il a fallu l' assassinat d' un leader de l' opposition pour que nous décidions enfin de mettre au point une résolution.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

daß dies wohl nicht ganz den tatsachen ent spricht, sieht man daran, daß bei uns die entschließung erst nach der ermordung eines oppositionsführers eingereicht wurde.

프랑스어

nous ne demandons pas une législation pour créer un droit au travail à temps partiel, mais une législation pour réglementer le travail volontaire à temps partiel.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

daran ist die schwäche des pfund sterling wohl nicht ganz unschuldig; gleichzeitig verstärkte das vereinigte königreich übri gens seine spezialisierung im export bedrohter produkte.

프랑스어

de sorte que, malgré une tendance plus favorable, en 1976, la vulnérabilité du japon était moyenne et comparable à celle de la france et de la belgique.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

dieser widerstand dürfte wohl nicht ganz so stark ausfallen, wenn die zahlungen der absolventen allmäh­lich über das gesamten berufsleben ver­teilt und im verhältnis zur jeweiligen ein­kommenshöhe erfolgen.

프랑스어

ce sont en fin de compte les coûts et bénéfices pressentis qui déterminent si une modification des contributions des étudiants est politiquement acceptable.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,761,965,135 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인