전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in den grundprinzipien wird hervorgehoben, dass beamte mit polizeibefugnissen mit ausrüstungen zur selbstverteidigung ausgestattet werden sollten.
perusperiaatteissa korostetaan sitä, että lainvalvontaviranomaiset olisi varustettava itsepuolustusvälineillä.
unbeschadet des legitimen rechts israels auf selbstverteidigung müssen laufende militärische operationen im einklang mit dem internationalen recht sein.
israelilla on perusteltu oikeus puolustaa itseään, mutta käynnissä olevissa sotilasoperaatioissa tulisi noudattaa kansainvälistä lakia.
sie erkennt das legitime recht israels auf selbstverteidigung an, ruft aber zugleich zur unverzüglichen einstellung aller gewaltsamen handlungen auf.
vaikka eu tunnustaa israelin legitiimin oikeuden itsepuolustukseen, se ilmoittaa pitävänsä ehdottoman välttämättömänä väkivallantekojen välitöntä lopettamista.
wie alle länder hat israel das recht auf selbstverteidigung und die pflicht, seine bürger vor tatsächlichen bedrohungen durch terroristische gruppen zu schützen.
israelilla on muiden maiden tavoin oikeus puolustaa itseään ja velvollisuus suojella kansalaisiaan terroristiryhmien todelliselta uhalta.
unser herkömmliches, überholtes konzept der selbstverteidigung, das bis zum ende des kalten krieges galt, ging von der gefahr einer invasion aus.
perinteinen puolustautumisen käsite – joka oli voimassakylmään sotaan asti ja sen aikanakin – perustui maahanhyökkäyksen uhkaan, ja se on vanhentunut.
die staaten haben im einklang mit dem durch die vn-charta anerkannten recht auf selbstverteidigung das recht, mittel zur selbstverteidigung zu transferieren.
valtioilla on oikeus siirtää puolustautumisen edellyttämiä tarvikkeita yhdistyneiden kansakuntien peruskirjassa tunnustetun puolustautumisoikeuden mukaisesti.
er erkennt das legitime recht israels auf selbstverteidigung an, weist aber gleichzeitig erneut auf die pflicht israels hin, bei der wahrnehmung dieses rechts die bestimmungen des völkerrechts einzuhalten.
se tunnustaa israelin laillisen oikeuden itsepuolustukseen, mutta muistuttaa, että israelilla on velvollisuus harjoittaa tätä oikeutta kansainvälisen oikeuden rajoissa.
auch in den diensten der bundeswehr, zu denen frauen zugang haben, gibt es eine ausbildung an der waffe, die dem personal dieser dienste die selbstverteidigung und nothilfe ermöglichen soll.
niissä liittovaltion armeijan yksiköissä, joissa naiset voivat palvella, opetetaan aseiden käsittelyn perusteet, minkä tarkoituksena on opettaa näiden yksiköiden henkilöstöä puolustautumaan ja auttamaan muita.
die unmittelbaren reaktionen können passiv(hinnehmen oder aus dem weg gehen) oder aktiv (verhandeln,körperliche selbstverteidigung) sein.
välittömät vastaukset saattavat olla passiivisia(hyväksyntä, välttely) tai aktiivisia (asian selvittely, fyysinenitsepuolustus).