전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
emissionswährung: die kreditforderung muss
a fenti jogi követelmények részletes kifejtését a 7. függelék tartalmazza.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
mindestbetrag zum zeitpunkt der einreichung der kreditforderung 1 .
nem jellemző
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
emissionswährung: die kreditforderung muss auf euro lauten( 18).---
a denomináció pénzneme: a hitelkövetelést euróban kell denominálni( 18).
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 4
품질:
der anteil eines konsortialmitglieds an einem konsortialkredit gilt als notenbankfähige kreditforderung.
a konzorciumi tag részesedése valamely szindikált hitelben alkalmas hitelkövetelésnek számít.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 4
품질:
euro mindestbetrag zum zeit punkt der einreichung der kreditforderung 1 . januar 2007 bis 31 .
minimális érték a hitelkö vetelés benyújtásakor 2007 . január 1 .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
jeder schuldner haftet einzeln und gesamtschuldnerisch für die vollständige tilgung der betreffenden kreditforderung (für einzelkre-
az átmenetiidőszakban(2007.január1.– 2011. december 31.) minden nemzeti központi bank saját belátása szerint határozhatja meg a belföldi hitelkövetelésekre vonatkozó
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
es wird ein neuer buchstabe o angefügt, in dem der begriff „kreditforderung“ definiert wird.
cikk (1) bekezdéséhez egy új, o) pont hozzáadására kerül sor, a „hitelkövetelések” fogalmának meghatározására.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
einlagen und kreditforderungen
betétek és kölcsönök
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 8
품질: