검색어: selektionsgitter (독일어 - 헝가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Hungarian

정보

German

selektionsgitter

Hungarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

헝가리어

정보

독일어

- einem selektionsgitter gemäß anlage 2 und

헝가리어

- az e melléklet 2.

마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es wird ein selektionsgitter, siebnetz oder eine gleichwertige selektionsvorrichtung eingesetzt.

헝가리어

a halászeszközre szelektáló rácsot, szűrőhálót vagy egy azzal egyenértékű szelektáló eszközt kell felszerelni.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

chwedische fischereifahrzeuge, die im skagerrak und kattegat mit einem selektionsgitter gezielten kaisergranatfang betreiben.

헝가리어

a skagerrak és a kattegat területén szelektáló ráccsal norvég homárra halászó svéd hajók.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es wird ein selektionsgitter mit einem abstand von mindestens 19 mm zwischen den gitterstäben oder eine gleichwertige selektionsvorrichtung eingesetzt.

헝가리어

a halászeszközre egy legfeljebb 19 mm rácsrúdtávolságú szelektáló rácsot vagy egy azzal egyenértékű szelektáló eszközt kell felszerelni.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wird es fischereifahrzeugen, die gezielt kaisergranat fischen, zur auflage gemacht, ein selektionsgitter wie in anlage 3 dieses anhangs beschrieben oder jedes andere gerät mit nachgewiesenen fluchtmöglichkeiten zu verwenden.

헝가리어

függelékében szereplő szelektáló rács vagy azzal bizonyítottan egyenértékű visszajutási képességgel bíró egyéb felszerelés használata.

마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es wird ein quadratmaschen-netzblatt mit einer maschenöffnung von mindestens 120 mm oder ein selektionsgitter mit einem abstand von maximal 35 mm zwischen den gitterstäben oder eine gleichwertige selektionsvorrichtung eingesetzt

헝가리어

a halászeszközre egy legalább 120 mm szembőségű, négyzetes szemekből álló hálómezőt vagy egy legfeljebb 35 mm rácsrúdtávolságú szelektáló rácsot vagy azzal egyenértékű szelektáló eszközt kell felszerelni.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

독일어

i) das fanggerät mit einem selektionsgitter gemäß anlage 2 buchstaben b, c, d und e oder mit einem quadratmaschen-netzblatt wie in anlage 5 beschrieben ausgestattet ist;

헝가리어

függelékének b), c), d) és e) pontjával összhangban szelektáló ráccsal vagy az e melléklet 5.

마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die gruppe von fischereifahrzeugen unter der flagge schwedens, die in schwedens antrag vom 26. februar 2009, ergänzt durch schreiben vom 8. april 2009, genannt ist und im skagerrak und kattegat fischt, während des zeitraums, in dem diese fischereifahrzeuge ausschließlich mit einem selektionsgitter gemäß anhang iii — anlage 2 der verordnung (eg) nr. 43/2009 den gezielten kaisergranatfang betreiben;

헝가리어

a svédország lobogója alatt közlekedő, svédország 2009. február 26-án kelt és 2009. április 8-i levelével kiegészített kérelmében azonosított, a skagerrak és a kattegat területén norvég homárra halászó, 156 hajóból álló hajócsoportot, amíg tagjai kizárólag a 43/2009/ek rendelet iii. mellékletének 2. függelékében meghatározott szelektáló rács használatával halásznak;

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,926,305 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인