검색어: apstiprinātājām (라트비아어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latvian

Greek

정보

Latvian

apstiprinātājām

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라트비아어

그리스어

정보

라트비아어

paziņojumi par apstiprinātājām iestādēm un tehniskajiem dienestiem

그리스어

Κοινοποίηση των αρμοδίων για τις εγκρίσεις τύπου αρχών και τεχνικών υπηρεσιών

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

21. pantspaziņošana par ek tipa apstiprinātājām iestādēm un tehniskajiem dienestiem

그리스어

3. h επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό της κανονισμό.Άρθρο 21

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

라트비아어

pārskatītos dokumentus nosūta citām apstiprinātājām iestādēm viena mēneša laikā.

그리스어

Τα τροποποιημένα έγγραφα αποστέλλονται σε όλες τις άλλες αρμόδιες για τις εγκρίσεις τύπου αρχές εντός ενός μηνός.

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라트비아어

tipa apstiprinātājām iestādēm un, attiecīgā gadījumā, paziņo arī iestāžu kompetences jomas, un

그리스어

των αρμοδίων για τις εγκρίσεις τύπου αρχών και, ενδεχομένως, τους τομείς αρμοδιότητάς τους και

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라트비아어

a) ek tipa apstiprinātājām iestādēm, attiecīgā gadījumā norādot jomas, par kurām tās atbild; un

그리스어

1. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή και στα υπόλοιπα κράτη μέλη τις ονομασίες και τις διευθύνσεις:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

라트비아어

paziņojumi par apstiprinātājām iestādēm un tehniskajiem dienestiem1. dalībvalstis paziņo komisijai un citām dalībvalstīm nosaukumus un adreses šādām struktūrām:

그리스어

-των αρμοδίων για τις εγκρίσεις τύπου αρχών και, ενδεχομένως, τους τομείς αρμοδιότητάς τους και

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

라트비아어

Šādu apstiprinājumu piešķīrusī dalībvalsts nosūta ražotāja norādīto citu dalībvalstu apstiprinātājām iestādēm apstiprinājuma sertifikāta un tā pielikumu eksemplārus, norādot piešķirto atbrīvojumu būtību.

그리스어

Το κράτος μέλος που χορηγεί παρόμοια έγκριση τύπου αποστέλλει αντίγραφο του πιστοποιητικού έγκρισης τύπου και των συνημμένων εγγράφων του στις αρμόδιες για τις εγκρίσεις τύπου αρχές των άλλων κρατών μελών που έχει προσδιορίσει ο κατασκευαστής, δηλώνοντας τη φύση των εξαιρέσεων που έχουν επιτραπεί.

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라트비아어

-ņemot vērā gada ziņojumu budžeta izpildes apstiprinātājai iestādei par 2003. gadā veiktajām iekšējām revīzijām (kom(2004)0740),

그리스어

-έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής σχετικά με τα συνακόλουθα μέτρα των απαλλαγών 2002 (com(2004)0648 — c6-0126/2004),

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 9
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,764,773,938 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인