검색어: kredītoperācijām (라트비아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latvian

German

정보

Latvian

kredītoperācijām

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라트비아어

독일어

정보

라트비아어

e) ieņēmumi no kredītoperācijām.

독일어

e) einkünften aus kreditgeschäften.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

eurosistēma atbilstošajiem aktīviem izstrādājusi vienotu sistēmu, kas kopēja visām eurosistēmas kredītoperācijām.

독일어

das eurosystem hat einen einheitlichen rahmen für notenbankfähige sicherheiten geschaffen, der für alle kreditgeschäfte des eurosystems gilt.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

라트비아어

slovēnijā izvietoto aktīvu saraksti, kas atbilstoši kā nodrošinājums eurosistēmas kredītoperācijām, arī atrodami ecb interneta lapā.

독일어

das verzeichnis der in slowenien befindlichen sicherheiten, die für die kreditgeschäfte des eurosystems zugelassen sind, ist ebenfalls auf der website der ezb abrufbar.

마지막 업데이트: 2017-04-28
사용 빈도: 4
품질:

라트비아어

monetĀrĀs politikas operĀciju atbilstoŠie aktĪvilai pasargātu eurosistēmu no zaudējumiem, noteikta prasība par pietiekamu nodrošinājumu visām eurosistēmas kredītoperācijām.

독일어

dieser ergibtsich aus dem mindestreserve-soll der banken,ihren über dieses soll hinausgehenden guthaben auf nzb-konten (Überschussreserven)und dem saldo der autonomen faktoren.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

aktīvus, kas noguldīti ar saiknes palīdzību, var izmantot gan eurosistēmas kredītoperācijām, gan jebkuram citam darījuma partnera izvēlētam mērķim.

독일어

Über eine verbindung gehaltene sicherheiten können sowohl für die kreditgeschäfte des eurosystems als auch für jeden anderen vom geschäftspartner gewünschten zweck verwendet werden.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

라트비아어

oficiāls novērtējums par attiecīgo vērtspapīru norēķinu sistēmu atbilstību izmantošanai eirosistēmas kredītoperācijās tiks veikts, tiklīdz šajās sistēmās tiks glabāts eirosistēmas kredītoperācijām atbilstošs nodrošinājums.

독일어

eine formelle beurteilung über die eignung der jeweiligen wertpapierabwicklungssysteme für kreditgeschäfte des eurosystems wird erfolgen, sobald diese systeme sicherheiten halten, die für kreditgeschäfte des eurosystems zugelassen sind.

마지막 업데이트: 2017-04-28
사용 빈도: 4
품질:

라트비아어

saiknes kļūst piemērotas eurosistēmas kredītoperācijām, ja tās atbilst eurosistēmas lietotāju standartiem (sk. 4. nodaļas 4. sadaļu).

독일어

die anhaltend starke nachfrage nach münzen mit niedrigem nennwert dürfte vermutlich auf relativ hohe schwundraten und hortungen zurückzuführen sein.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

eurosistēma izveidojusi vienotu atbilstošā nodrošinājuma sistēmu, kas kopīga visām eurosistēmas kredītoperācijām( tā tiek saukta arī par « vienoto sarakstu").

독일어

es hat ein einheitliches verzeichnis notenbankfähiger sicherheiten geschaffen, die für sämtliche kreditgeschäfte des eurosystems verwendet werden können( „einheitliches sicherheitenverzeichnis").

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라트비아어

— veikt kredītoperācijas ar kredītiestādēm un citiem tirgus dalībniekiem, aizdodot pret papildu nodrošinājumu.

독일어

kreditgeschäfte mit kreditinstituten und anderen marktteilnehmern abschließen, wobei für die darlehen ausreichende sicherheiten zu stellen sind.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,764,957,920 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인