전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Šajās grupās bija iekļauti pacienti ar revaskularizāciju anamnēzē.
patienter med anamnes av revaskularisering torde inkluderas i dessa patientgrupper.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
kardiovaskulāro notikumu riska samazināšanai pacientiem ar miokarda infarktu un/ vai revaskularizāciju anamnēzē.
reduktion av risken för hjärtkomplikationer hos patienter som tidigare genomgått hjärtinfarkt och/ eller revaskulariserande behandling.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
kopumā 90% no pacientiem bija ar agrāku miokarda infarktu un/ vai agrāku koronāro revaskularizāciju.
totalt hade 90 procent av patienterna haft en tidigare myokardinfarkt och/ eller en tidigare koronar revaskularisering.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
sekundāros mērķa parametrus atkārtotu infarktu un atkārtotu mērķa asinsvadu revaskularizāciju grupā, kas pirms pci saņēma tenekteplāzi, novēroja daudz biežāk: atkārtots infarkts:
sekundära endpoints, reinfarkt och upprepad revaskularisering av behandlade kärl, ökade signifikant i gruppen som behandlats med tenecteplas: reinfarkt:
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
22 lai arī pētījumā netika sasniegts primārais mērķis, kas bija apkopot visus mirstības cēloņus, miokarda infarktus bez fatāla iznākuma, insultus, akūta koronāra sindroma gadījumus, kājas amputācijas, koronāras revaskularizācijas gadījumus un kājas revaskularizācijas gadījumus, rezultāti liecina, ka nav novērotas ilgtermiņa kardiovaskulāras problēmas saistībā ar pioglitazona lietošanu.
22 trots att studien inte uppnådde dess primära endpoint, vilken var en blandning av dödsfall, oavsett orsak, icke- dödlig hjärtinfarkt, stroke, akut kranskärlssyndrom, större benamputation, koronar revaskularisering och revaskularisering av ben, tyder resultaten på att det inte finns några negativa kardiovaskulära långtidseffekter av pioglitazon.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 6
품질: