전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ziemeļitālijā svētdienās ceļi ir brīvi no satiksmes, pateicoties vairāku rajonu un vairāk nekā četru miljonu pilsoņu aktīvai līdzdalībai.
in northern italy, roads are now car free on sundays thanks to the participation of several regions and more than four million citizens.
dzelzceļa līniju augstuma gabarīti ziemeļitālijā ir palielināmi tā, lai atļautu netraucētu kombinētā transporta satiksmes kustību ar pavadību vai bez tās.
the clearance height of railway lines in northern italy is to be increased so as to allow the unhindered passage of combined transport traffic, whether or not accompanied.
citur, piemēram, Īrijā vai ziemeļitālijā, lielāka uzmanība jāpievērš finansējuma piešķiršanai mazajiem un vidējiem uzņēmumiem, kuriem vajadzīga piekļuve finansējumam darbības uzturēšanai vai paplašināšanai.
elsewhere, like in ireland or northern italy, it is about focusing more on funding for smes which need access to financing to maintain or expend their activities.
pamatojoties uz izolētajiem serotipiem, jānošķir piecas globālas "ierobežojumu zonas": baleāru salas un kontinentālā ziemeļitālija (2. serotips), sardīnija un korsika (2. un 4. serotips), kontinentālā dienviditālija (2. un 9. serotips un mazākā mērā 4. un 16. serotips), un divas zonas grieķijai, kur dažādiem apvidiem iepriekšējos gados ir izolēti dažādi serotipi.
five global "restriction zones" should be distinguished on the basis of the serotype(s) isolated: balearic islands and northern continental italy (serotype 2 only), sardinia and corsica (serotypes 2 and 4), southern continental italy (serotypes 2 and 9 and to a lesser extent 4 and 16), and two zones for greece where different serotypes have been isolated in different localities during the previous years.