전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Īstenotājstruktūru apstiprināšana
schvalování provádějících subjektů
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 7
품질:
īstenotājstruktūru tehnisko iespēju un efektivitātes garantijas.
technické schopnosti a záruky účinnosti navrženého provádějícího subjektu.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 7
품질:
attiecīgi vadošajām iestādēm, veicot vērtēšanu, uzraudzības apmeklējumus un saņemot īstenotājstruktūru ziņojumus, vajadzētu novērtēt stratēģiju piemērotību, darbību atbilstību labai finanšu praksei un rezultātu pietiekamību.
Řídící orgány by tedy měly prostřednictvím hodnocení, monitorovacích návštěv a zpráv prováděcích orgánů hodnotit řádnost strategií, soulad opatření se zásadami dobré finanční správy a přiměřenost výsledků.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
abām programmām ir kopējs uzdevums — stiprināt virzību uz mieru un stabilitāti sabiedrībā un veicināt izlīgumu. abas programmas palīdz ekonomiskajā atjaunotnē un sociālajā integrācijā, un abas tiek realizētas ar vietējo īstenotājstruktūru palīdzību.
oba programy mají stejný cíl – posílit pokrok směřující k mírové a stabilní společnosti a podpořit usmíření; oba přispívají k činnostem hospodářské obnovy a sociální inkluze; a oba jsou poskytovány prostřednictvím místních prováděcích orgánů.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
katru gadu līdz 30. jūnijam dalībvalstis nosūta komisijai 7. panta 2. punktā minēto sarakstu, nepieciešamības gadījumā iekļaujot izraudzīto īstenotājstruktūru sarakstu, ja tās jau izvēlētas saskaņā ar 7. panta 3. punktu, kā arī programmu kopijas.
každoročně, nejpozději do 30. června sdělí členské státy komisi seznam podle čl. 7 odst. 2, v němž je případně uveden seznam vybraných provádějících subjektů, pokud již byly určené podle čl. 7 odst. 3, a dále jeden opis programů.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 7
품질: