전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
turpināt pielīdzināšanu acquis par pasta pakalpojumiem.
prosseguir o alinhamento pelo acervo no sector dos serviços postais.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
tomēr vācija apstrīd pielīdzināšanu akciju kapitālam.
a alemanha, por seu lado, contesta esta equiparação a capital social.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 2
품질:
es uzlabos koordināciju, saskaņošanu un pielīdzināšanu [10].
a ue fomentará a coordenação, a harmonização e o alinhamento [10].
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
kopīga rīcība, lai veicinātu koordināciju, saskaņošanu un pielīdzināšanu
acções conjuntas em prol de uma maior coordenação, harmonização e alinhamento
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
kopīga rīcība, lai veicinātu koordināciju, saskaņošanu un pielīdzināšanu 12
acções conjuntas em prol de uma maior coordenação, harmonização ealinhamento 12
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
visbeidzot, jānorāda uz eiropas savienības pamattiesību hartas hierarhisku pielīdzināšanu līgumam.
trata-se, por m, da elevação da carta dos direitos fundamentais da união europeia à¬posição hierárquica de tratado.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
tas jāņem vērā, nosakot kompensācijas likmes un izstrādājot noteikumus par produktu pielīdzināšanu.
convém ter em conta esta circunstância para a fixação das taxas de restituição e para a elaboração das normas de assimilação.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:
turpināt pielīdzināšanu acquis par profesionālās kvalifikācijas savstarpēju atzīšanu un īpaši rīkoties, lai atceltu pilsonības prasības.
prosseguir o alinhamento pelo acervo no que diz respeito ao reconhecimento mútuo das qualificações profissionais e, nomeadamente, suprimir as exigências de nacionalidade.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
kombinētās nomenklatūras grozījumi, kas paredzēti tās pielāgošanai tehnikas vai tirdzniecības attīstībai vai vērsti uz tekstu savstarpēju pielīdzināšanu vai precizēšanu;
e)alterações da nomenclatura combinada destinadas a adaptá-la à evolução tecnológica ou comercial ou tendo em vista o alinhamento e a clarificação dos seus textos;
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
b) veicināt likumdošanas un reglamentējošo noteikumu pielīdzināšanu augstākiem standartiem visās jomās, kas saistītas ar partnervalstu attīstītu līdzdalību iekšējā tirgū un tirdzniecības pastiprināšanā;
b) promover a aproximação das legislações e regulamentações tendo em vista padrões mais elevados em todos os domínios pertinentes e, nomeadamente, incentivar a participação progressiva dos países parceiros no mercado interno e a intensificação das trocas comerciais;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
turpināt tiesību aktu saistībā ar standartiem, sertifikāciju, metroloģiju, akreditāciju un atbilstības novērtēšanu pielīdzināšanu acquis, kā arī jaunās un globālās pieejas, un vecās pieejas direktīvas transponēšanu.
prosseguir o alinhamento pelo acervo da legislação nos domínios das normas, certificação, metrologia, homologação e avaliação da conformidade, bem como da transposição das directivas nova abordagem global e antiga abordagem.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
komisijai aktīvi piedalīsies, ieviešot parīzes deklarāciju par palīdzības efektivitāti, un tā būs viens no virzītājspēkiem, veicinot es parīzē pieņemtās saistības attiecībā uz atbildību, pielīdzināšanu, rezultātu saskaņošanu un savstarpēju pārskatatbildību.
a comissão desempenhará um papel activo na implementação da declaração de paris sobre a eficácia da ajuda e constituirá uma das forças impulsionadoras para promover o cumprimento, por parte da ue, dos compromissos assumidos em paris em termos de apropriação, alinhamento, resultados da harmonização e responsabilização mútua.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
darba grupas arī izmantojamas kā forums, kur tālāk precizēt acquis communautaire, un tajās pārskata albānijas paveikto savu aktu pielīdzināšanā acquis atbilstīgi pagaidu nolīgumā uzņemtajām saistībām.
os grupos de trabalho funcionam também como instâncias de clarificação do acervo comunitário e analisam os progressos alcançados pela albânia na sua conformação com o acervo de acordo com os compromissos assumidos no acordo provisório.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질: