검색어: pielāgojušies (라트비아어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latvian

French

정보

Latvian

pielāgojušies

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라트비아어

프랑스어

정보

라트비아어

abinieki ir ļoti labi pielāgojušies videi, kuru tie apdzīvo.

프랑스어

les amphibiens présentent un degré élevé d'adaptation au substrat sur ou dans lequel ils vivent.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

vāverpērtiķi kā tropisko mežu iedzīvotāji ir pielāgojušies izkliedētam apgaismojumam.

프랑스어

les saïmiris sont des habitants des forêts tropicales et sont donc adaptés à la lumière diffuse.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

tomēr importētāji ir pielāgojušies situācijai un mainījuši piedāvājuma avotus.

프랑스어

les importateurs se sont cependant adaptés à la situation et ont modifié leurs sources d’approvisionnement.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

pat abiniekiem, kuri ir pielāgojušies tuksnesim, jābūt pieejamai mitrai videi.

프랑스어

même les amphibiens adaptés aux déserts devraient avoir accès à un environnement humide.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

treškārt, vispārējo pakalpojumu sniedzēji ir pārstrukturējušies un veiksmīgi pielāgojušies regulatīvajām un tirgus pārmaiņām.

프랑스어

troisièmement, les prestataires du service universel se sont restructurés et se sont adaptés avec succès à l'évolution réglementaire et commerciale, comme le montre la croissance globale généralement soutenue du chiffre d'affaires et de la rentabilité17.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

es meža apsaimniekošana pamatā ir vērsta uz tādu mežu izveidošanu, kuri ir labi pielāgojušies vietējiem augšanas apstākļiem.

프랑스어

la gestion forestière de l'ue consiste, pour l'essentiel, à exploiter des forêts qui sont bien adaptées aux conditions de culture locales.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

uzņēmuma nelabvēlīgā finansiālā stāvokļa ņemšana vērā būtu līdzvērtīga nepamatotu konkurences priekšrocību piešķiršanai uzņēmumiem, kas ir sliktāk pielāgojušies tirgus apstākļiem.

프랑스어

tenir compte de la situation financière défavorable d'une entreprise reviendrait à conférer un avantage concurrentiel injustifié aux entreprises les moins bien adaptées aux conditions du marché.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

라트비아어

atbalstīt ar darbaspēku saistītās izmaiņas telesakaru uzņēmumos, kuri vēl nav pielāgojušies jaunajiem digitālajiem uzņēmējdarbības modeļiem, kuru darbība ir atkarīga no datplūsmas.

프랑스어

soutenir les changements dans la main-d’œuvre des opérateurs de télécommunications qui ne se sont pas adaptés aux nouveaux modèles d'entreprise numériques guidés par les données.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

enerģētikas nozarē eiropā iepriekšējā desmitgadē ir notikušas pārmaiņas, tomēr enerģijas mazumtirgi, kas ir šā paziņojuma uzmanības centrā, nav tam pielāgojušies.

프랑스어

alors que le secteur de l’énergie en europe s'est vu transformé au cours de la dernière décennie, les marchés de détail de l’énergie, qui font l’objet de la présente communication, n'ont pas suivi cette évolution.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

visi ūdens mājputni ir pielāgojušies kustībai un barības uzņemšanai ūdenī, kas ir ļoti svarīgi arī tādām “labsajūtas” izpausmēm kā mazgāšanās un spalvu kārtošana.

프랑스어

tous les oiseaux aquatiques sont principalement adaptés à la locomotion et à l'alimentation dans l'eau, ce qui est également très important pour des comportements «de confort» tels que le bain et le lissage des plumes.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

tie ir ātri pielāgojušies digitālajam laikmetam, izmantojot jaunus līdzekļus, lai paātrinātu ražošanas un izplatīšanas procesu, uzlabojot satura meklēšanas iespējas un ieviešot lietojumprogrammas, kas balstās uz pamatā esošo neapstrādāto tekstu un jēldatiem.

프랑스어

ces derniers se sont rapidement adaptés à l'ère numérique en utilisant des outils nouveaux pour accélérer les processus de production et de diffusion, en améliorant l'indexation du contenu et en déployant des applications fondées sur le texte et les données bruts sous-jacents.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

ieteicamā inkubācijas temperatūra zīdītāju a gripas vīrusu materiāla izdalīšanai parasti ir 35 °c, tomēr 37 °c temperatūra nekaitē vīrusa materiāla izdalīšanai vīrusiem, kas ir slikti pielāgojušies cūkām.

프랑스어

de la même manière, la température généralement recommandée pour l'incubation des œufs en vue de l'isolement des virus de l'influenza de type a des mammifères est de 35 °c, mais, à nouveau, pour les virus peu adaptés aux porcs, une température de 37 °c n'entraverait pas l'isolement.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

5.2.2 mvu bieži vien konkurē nevis galvenokārt ar zemāko cenu, bet arī ar elastību un individuālu pieeju. mvu ir svarīgas personiskas attiecības. e-tirgu izmantošana nozīmē jaunu uzņēmējdarbības kultūru, kam mvu ne vienmēr ir pielāgojušies. mvu var atbaidīt interneta anonimitāte. atturīgumam attīstītāko elektronisko tirgu izmantošanā svarīgi var būt arī psiholoģiski iemesli. Šie apstākļi jāņem vērā rīcības kodeksā.

프랑스어

5.2.2 souvent, les pme doivent avant tout être concurrentielles non seulement au niveau des prix, mais aussi au niveau de la flexibilité et de la personnalisation. la relation personnelle est importante pour les pme. le recours aux marchés électroniques représente une nouvelle "culture d'entreprise" à laquelle les pme ne sont pas toujours adaptées. le caractère anonyme de l'internet peut faire peur aux pme. la réticence à utiliser des formes plus avancées de marchés électroniques peut fort bien être liée à des raisons psychologiques. les codes de conduite doivent tenir compte de cette situation.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,734,185,232 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인