검색어: pax et bonum (라틴어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

독일어

정보

라틴어

pax et bonum

독일어

frieden und gute

마지막 업데이트: 2023-05-30
사용 빈도: 4
품질:

라틴어

pax et lux

독일어

paz y luz

마지막 업데이트: 2021-12-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et bonum semper triumphat

독일어

ich bete für das gute

마지막 업데이트: 2021-01-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

pax et labor

독일어

paz et labor

마지막 업데이트: 2020-08-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

pax et lumen christi

독일어

friede christi

마지막 업데이트: 2020-03-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

in terra pax et beatitudo hominis

독일어

마지막 업데이트: 2024-04-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

misericordia vobis et pax et caritas adimpleatu

독일어

gott gebe euch viel barmherzigkeit und frieden und liebe!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et erit opus iustitiae pax et cultus iustitiae silentium et securitas usque in sempiternu

독일어

und der gerechtigkeit frucht wird friede sein, und der gerechtigkeit nutzen wird ewige stille und sicherheit sein,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et fac quod placitum est et bonum in conspectu domini ut bene sit tibi et ingressus possideas terram optimam de qua iuravit dominus patribus tui

독일어

daß du tust, was recht und gut ist vor den augen des herrn, auf daß dir's wohl gehe und du hineinkommest und einnehmest das gute land, das der herr geschworen hat deinen vätern,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et dicetis sic fratribus meis et tibi pax et domui tuae pax et omnibus quaecumque habes sit pa

독일어

und sprecht: glück zu! friede sei mit dir und deinem hause und mit allem, was du hast!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dabis ergo servo tuo cor docile ut iudicare possit populum tuum et discernere inter malum et bonum quis enim potest iudicare populum istum populum tuum hunc multu

독일어

so wollest du deinem knecht geben ein gehorsames herz, daß er dein volk richten möge und verstehen, was gut und böse ist. denn wer vermag dies dein mächtiges volk zu richten?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

cum enim dixerint pax et securitas tunc repentinus eis superveniet interitus sicut dolor in utero habenti et non effugien

독일어

denn sie werden sagen: es ist friede, es hat keine gefahr, so wird sie das verderben schnell überfallen, gleichwie der schmerz ein schwangeres weib, und werden nicht entfliehen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

eo quod deceperint populum meum dicentes pax et non est pax et ipse aedificabat parietem illi autem liniebant eum luto absque palei

독일어

darum daß sie mein volk verführen und sagen: "friede!", so doch kein friede ist. das volk baut die wand, so tünchen sie dieselbe mit losem kalk.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,740,177,702 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인