전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
panem nostrum supersubstantialem da nobis hodi
pînea noastră cea de toate zilele (sau: pentru mîne.) dă-ne -o nouă astăzi;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
panem nostrum cotidianum da nobis cotidi
pînea noastră cea de toate zilele dă-ne -o nouă în fiecare zi;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
inquietum cor nostrum donec requiescat in te
마지막 업데이트: 2024-04-16
사용 빈도: 1
품질:
nemo enim nostrum sibi vivit et nemo sibi moritu
În adevăr, niciunul din noi nu trăieşte pentru sine, şi nici unul din noi nu moare pentru sine.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
comedunt panem impietatis et vinum iniquitatis bibun
căci ei mănîncă pîne nelegiuită, şi beau vin stors cu sila.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et haec scribimus vobis ut gaudium nostrum sit plenu
Şi vă scriem aceste lucruri pentru ca bucuria voastră să fie deplină.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dixerunt ergo ad eum domine semper da nobis panem hun
,,doamne``, i-au zis ei, ,,dă-ne totdeauna această pîne.``
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
os nostrum patet ad vos o corinthii cor nostrum dilatatum es
am dat drumul gurii faţă de voi, corintenilor! ni s'a lărgit inima.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
benedicite gentes deum nostrum et auditam facite vocem laudis eiu
ceice locuiesc la marginile lumii se înspăimîntă de minunile tale: tu umpli de veselie răsăritul şi apusul îndepărtat.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et venit iesus et accepit panem et dat eis et piscem similite
isus s'a apropiat, a luat pînea, şi le -a dat; tot aşa a făcut şi cu peştele.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
quod si etiam opertum est evangelium nostrum in his qui pereunt est opertu
Şi dacă evanghelia noastră este acoperită, este acoperită pentru cei ce sînt pe calea pierzării,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at vero melchisedech rex salem proferens panem et vinum erat enim sacerdos dei altissim
melhisedec, împăratul salemului, a adus pîne şi vin: el era preot al dumnezeului celui prea Înalt.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ad quod et vocavit vos per evangelium nostrum in adquisitionem gloriae domini nostri iesu christ
iată la ce v'a chemat el, prin evanghelia noastră, ca să căpătaţi slava domnului nostru isus hristos.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aliae vero supervenerunt naves a tiberiade iuxta locum ubi manducaverant panem gratias agente domin
a doua zi sosiseră alte corăbii din tiberiada, aproape de locul unde mîncaseră ei pînea, dupăce domnul mulţămise lui dumnezeu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
corvi quoque deferebant panem et carnes mane similiter panem et carnes vesperi et bibebat de torrent
corbii îi aduceau pîne şi carne dimineaţa, şi pîne şi carne seara, şi bea apă din pîrîu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
deus autem pacis qui eduxit de mortuis pastorem magnum ovium in sanguine testamenti aeterni dominum nostrum iesu
dumnezeul păcii, care, prin sîngele legămîntului celui vecinic, a sculat din morţi pe domnul nostru isus, marele păstor al oilor,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ain cum adhuc subsisteremus defecerunt oculi nostri ad auxilium nostrum vanum cum respiceremus adtenti ad gentem quae salvare non potera
Şi acolo ni se sfîrşeau ochii, şi aşteptam zădarnic ajutor! privirile ni se îndreptau cu nădejde spre un neam, care totuş nu ne -a izbăvit.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: