전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dum venio adtende lectioni exhortationi doctrina
わたしがそちらに行く時まで、聖書を朗読することと、勧めをすることと、教えることとに心を用いなさい。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
adtende iob et audi me et tace dum ego loqua
ヨブよ、耳を傾けてわたしに聞け、黙せよ、わたしは語ろう。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
adtende domine ad me et audi vocem adversariorum meoru
主よ、どうぞわたしにみ心を留め、わたしの訴えをお聞きください。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
fili mi adtende sapientiam meam et prudentiae meae inclina aurem tua
わが子よ、わたしの知恵に心をとめ、わたしの悟りに耳をかたむけよ。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
quando sederis ut comedas cum principe diligenter adtende quae posita sunt ante faciem tua
治める人と共に座して食事するとき、あなたの前にあるものを、よくわきまえ、
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
adtende tibi et doctrinae insta in illis hoc enim faciens et te ipsum salvum facies et qui te audiun
自分のことと教のこととに気をつけ、それらを常に努めなさい。そうすれば、あなたは、自分自身とあなたの教を聞く者たちとを、救うことになる。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
dixeruntque moses et sacerdotes levitici generis ad omnem israhelem adtende et audi israhel hodie factus es populus domini dei tu
またモーセとレビびとたる祭司たちとは、イスラエルのすべての人々に言った、「イスラエルよ、静かに聞きなさい。あなたは、きょう、あなたの神、主の民となった。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
exaudi domine placare domine adtende et fac ne moreris propter temet ipsum deus meus quia nomen tuum invocatum est super civitatem et super populum tuu
主よ、聞いてください。主よ、ゆるしてください。主よ、み心に留めて、おこなってください。わが神よ、あなたご自身のために、これを延ばさないでください。あなたの町と、あなたの民は、み名をもってとなえられているからです」。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
adtende de caelo et vide de habitaculo sancto tuo et gloriae tuae ubi est zelus tuus et fortitudo tua multitudo viscerum tuorum et miserationum tuarum super me continuerunt s
どうか、天から見おろし、その聖なる栄光あるすみかからごらんください。あなたの熱心と、大能とはどこにありますか。あなたのせつなる同情とあわれみとはおさえられて、わたしにあらわれません。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: