검색어: videte ne quis sciat (라틴어 - 일본어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Japanese

정보

Latin

videte ne quis sciat

Japanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

일본어

정보

라틴어

et respondens iesus dixit eis videte ne quis vos seduca

일본어

そこでイエスは答えて言われた、「人に惑わされないように気をつけなさい。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et respondens iesus coepit dicere illis videte ne quis vos seduca

일본어

そこで、イエスは話しはじめられた、「人に惑わされないように気をつけなさい。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et aperti sunt oculi illorum et comminatus est illis iesus dicens videte ne quis scia

일본어

すると彼らの目が開かれた。イエスは彼らをきびしく戒めて言われた、「だれにも知れないように気をつけなさい」。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

non ex operibus ut ne quis glorietu

일본어

決して行いによるのではない。それは、だれも誇ることがないためなのである。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quod si invicem mordetis et comeditis videte ne ab invicem consumamin

일본어

気をつけるがよい。もし互にかみ合い、食い合っているなら、あなたがたは互に滅ぼされてしまうだろう。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

videte ne neglegenter hoc impleatis et paulatim crescat malum contra rege

일본어

あなたがたは慎んでこのことについて怠ることのないようにしなさい。どうして損害を増して、王に害を及ぼしてよかろうか」。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

videte ne quis malum pro malo alicui reddat sed semper quod bonum est sectamini et in invicem et in omne

일본어

だれも悪をもって悪に報いないように心がけ、お互に、またみんなに対して、いつも善を追い求めなさい。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ne quis dicat quod in nomine meo baptizati siti

일본어

それはあなたがたがわたしの名によってバプテスマを受けたのだと、だれにも言われることのないためである。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

videte ne quis vos decipiat per philosophiam et inanem fallaciam secundum traditionem hominum secundum elementa mundi et non secundum christu

일본어

あなたがたは、むなしいだましごとの哲学で、人のとりこにされないように、気をつけなさい。それはキリストに従わず、世のもろもろの霊力に従う人間の言伝えに基くものにすぎない。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

devitantes hoc ne quis nos vituperet in hac plenitudine quae ministratur a nobi

일본어

そうしたのは、わたしたちが集めているこの寄附金のことについて、人にかれこれ言われるのを避けるためである。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

militum autem consilium fuit ut custodias occiderent ne quis cum enatasset effugere

일본어

兵卒たちは、囚人らが泳いで逃げるおそれがあるので、殺してしまおうと図ったが、

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

qui dixit videte ne seducamini multi enim venient in nomine meo dicentes quia ego sum et tempus adpropinquavit nolite ergo ire post illo

일본어

イエスが言われた、「あなたがたは、惑わされないように気をつけなさい。多くの者がわたしの名を名のって現れ、自分がそれだとか、時が近づいたとか、言うであろう。彼らについて行くな。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

videte ne recusetis loquentem si enim illi non effugerunt recusantes eum qui super terram loquebatur multo magis nos qui de caelis loquentem nobis avertimu

일본어

あなたがたは、語っておられるかたを拒むことがないように、注意しなさい。もし地上で御旨を告げた者を拒んだ人々が、罰をのがれることができなかったなら、天から告げ示すかたを退けるわたしたちは、なおさらそうなるのではないか。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et ne quis possit emere aut vendere nisi qui habet caracter nomen bestiae aut numerum nominis eiu

일본어

この刻印のない者はみな、物を買うことも売ることもできないようにした。この刻印は、その獣の名、または、その名の数字のことである。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ne quis ergo illum spernat deducite autem illum in pace ut veniat ad me expecto enim illum cum fratribu

일본어

だれも彼を軽んじてはいけない。そして、わたしの所に来るように、どうか彼を安らかに送り出してほしい。わたしは彼が兄弟たちと一緒に来るのを待っている。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

dormivit itaque ad pedes eius usque ad noctis abscessum surrexitque antequam homines se cognoscerent mutuo et dixit booz cave ne quis noverit quod huc veneri

일본어

ルツは朝まで彼の足のところに寝たが、だれかれの見分け難いころに起きあがった。それはボアズが「この女の打ち場にきたことが人に知られてはならない」と言ったからである。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ut haberent postea filii israhel quibus commonerentur ne quis accedat alienigena et qui non est de semine aaron ad offerendum incensum domino ne patiatur sicut passus est core et omnis congregatio eius loquente domino ad mose

일본어

これをイスラエルの人々の記念の物とした。これはアロンの子孫でないほかの人が、主の前に近づいて、薫香をたくことのないようにするため、またその人がコラ、およびその仲間のようにならないためである。すなわち、主がモーセによってエレアザルに言われたとおりである。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,739,142,351 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인