검색어: mardocheus (라틴어 - 터키어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Turkish

정보

Latin

mardocheus

Turkish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

터키어

정보

라틴어

regressus athac nuntiavit hester omnia quae mardocheus dixera

터키어

hatak geri dönüp mordekayın söylediklerini estere bildirdi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ivit itaque mardocheus et fecit omnia quae ei hester praecepera

터키어

mordekay oradan ayrıldı ve ester'in söylediği her şeyi yaptı.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

cumque et secundo quaererentur virgines et congregarentur mardocheus manebat ad regis ianua

터키어

kızlar ikinci kez toplandıklarında mordekay, kralın kapı görevlilerinden biri olmuştu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quae noluit indicare ei populum et patriam suam mardocheus enim praeceperat ut de hac re omnino reticere

터키어

ester halkını da, soyunu da açıklamadı. Çünkü mordekay bunları açıklamasını yasaklamıştı.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quod cum audisset aman et experimento probasset quod mardocheus non sibi flecteret genu nec se adoraret iratus est vald

터키어

haman, mordekayın eğilip yere kapanmadığını görünce öfkeden kudurdu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

erat vir iudaeus in susis civitate vocabulo mardocheus filius iair filii semei filii cis de stirpe iemin

터키어

sus kalesinde mordekay adında bir yahudi vardı. benyamin oymağından olan mordekay, kiş oğlu Şimi oğlu yairin oğluydu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

qui venerunt cum zorobabel hiesuae neemias azarias raamias naamni mardocheus belsar mespharath beggoai naum baana numerus virorum populi israhe

터키어

bunlar zerubbabil, yeşu, nehemya, azarya, raamya, nahamani, mordekay, bilşan, misperet, bigvay, nehum ve baananın önderliğinde geldiler. sürgünden dönen İsraillilerin sayıları şöyleydi:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quod cum rex audisset ait quid pro hac fide honoris ac praemii mardocheus consecutus est dixeruntque ei servi illius ac ministri nihil omnino mercedis accepi

터키어

kral, ‹‹bu yaptıklarından dolayı mordekay nasıl onurlandırıldı, ona ne ödül verildi?›› diye sordu. hizmetkârlar, ‹‹onun için hiçbir şey yapılmadı›› diye yanıtladılar.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

cunctique servi regis qui in foribus palatii versabantur flectebant genu et adorabant aman sic enim eis praeceperat imperator solus mardocheus non flectebat genu neque adorabat eu

터키어

kralın buyruğu üzerine saray kapısında çalışan herkes hamanın önünde eğilip yere kapanırdı. ama mordekay ne eğildi, ne de yere kapandı.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

observantes dies sortium et suo tempore cum gaudio celebrarent sicut constituerat mardocheus et hester et illi observanda susceperant a se et a semine suo ieiunia atque clamores et sortium die

터키어

kraliçe esterle birlikte daha önce kararlaştırdıkları gibi, purim günlerini belirlenen tarihte kutlamalarını buyuruyordu. bu kutlamalara kendilerinin de, soylarından gelenlerin de katılmalarını, oruç tutmada ve ağıt yakmada belirlenen kurallara uymalarını istedi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

eo igitur tempore quo mardocheus ad regis ianuam morabatur irati sunt bagathan et thares duo eunuchi regis qui ianitores erant et in primo palatii limine praesidebant volueruntque insurgere in regem et occidere eu

터키어

mordekay kralın kapı görevlisiyken, kapı nöbetçilerinden ikisi, bigtan ve tereş, kral ahaşveroşa öfkelendiler; onu öldürmek için fırsat kollamaya başladılar.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

responderuntque ei zares uxor eius et ceteri amici iube parari excelsam trabem habentem altitudinem quinquaginta cubitos et dic mane regi ut adpendatur super eam mardocheus et sic ibis cum rege laetus ad convivium placuit ei consilium et iussit excelsam parari cruce

터키어

karısı zereş ve bütün dostları haman'a şöyle dediler: ‹‹elli arşın yüksekliğinde bir darağacı kurulsun. sabah olunca kraldan mordekay'ı oraya astırmasını iste. sonra da sevinç içinde kralla birlikte şölene gidersin.›› haman öneriyi beğendi ve darağacını hemen kurdurdu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

accitisque scribis et librariis regis erat autem tempus tertii mensis qui appellatur siban vicesima et tertia illius die scriptae sunt epistulae ut mardocheus voluerat ad iudaeos et ad principes procuratoresque et iudices qui centum viginti septem provinciis ab india usque aethiopiam praesidebant provinciae atque provinciae populo et populo iuxta linguas et litteras suas et iudaeis ut legere poterant et audir

터키어

bunun üzerine üçüncü ay olan sivan ayının yirmi üçüncü günü kralın yazmanları çağrıldı. mordekayın buyurduğu her şey, hoddudan kûşa dek uzanan bölgedeki yüz yirmi yedi ilde yaşayan yahudilere, satraplara, vali ve önderlere yazıldı. her il için kendi işaretleri, her halk için kendi dili kullanıldı. yahudilere de kendi alfabelerinde ve kendi dillerinde yazıldı.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,747,994,567 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인