검색어: confortare et determinatio (라틴어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Portuguese

정보

Latin

confortare et determinatio

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

포르투갈어

정보

라틴어

confortare et esto vir

포르투갈어

seja forte e corajoso

마지막 업데이트: 2021-07-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

confortare et viriliter age

포르투갈어

seja corajosa

마지막 업데이트: 2019-09-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ego viam universae terrae confortare et esto vo

포르투갈어

eu vou pelo caminho de toda a terra; sê forte, pois, e porta-te como homem.

마지막 업데이트: 2013-10-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

surge tuum est decernere nosque erimus tecum confortare et fa

포르투갈어

levanta-te; pois a ti pertence este negócio, e nós somos contigo; tem bom ânimo, e faze-o.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

nunc ergo quia elegit te dominus ut aedificares domum sanctuarii confortare et perfic

포르투갈어

agora toma cuidado, porque o senhor te escolheu para edificares uma casa para o santuário; esforça-te, e faze a obra.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

confortare et esto robustus tu enim sorte divides populo huic terram pro qua iuravi patribus suis ut traderem eam illi

포르투갈어

esforça-te, e tem bom ânimo, porque tu farás a este povo herdar a terra que jurei a seus pais lhes daria.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

confortare et agamus viriliter pro populo nostro et pro urbibus dei nostri dominus autem quod in conspectu suo bonum est facie

포르투갈어

esforça-te, e pelejemos varonilmente pelo nosso povo e pelas cidades do nosso deus; e faça o senhor o que bem lhe parecer.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et dixit noli timere vir desideriorum pax tibi confortare et esto robustus cumque loqueretur mecum convalui et dixi loquere domine mi quia confortasti m

포르투갈어

e disse: não temas, homem muito amado; paz seja contigo; sê forte, e tem bom ânimo. e quando ele falou comigo, fiquei fortalecido, e disse: fala, meu senhor, pois me fortaleceste.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

accedens autem propheta ad regem israhel dixit ei vade et confortare et scito et vide quid facias sequenti enim anno rex syriae ascendet contra t

포르투갈어

então o profeta chegou-se ao rei de israel e lhe disse: vai, fortalece-te; atenta bem para o que hás de fazer; porque decorrido um ano, o rei da síria subirá contra ti.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

vocavitque moses iosue et dixit ei coram omni israhel confortare et esto robustus tu enim introduces populum istum in terram quam daturum se patribus eorum iuravit dominus et tu eam sorte divide

포르투갈어

então chamou moisés a josué, e lhe disse � vista de todo o israel: sê forte e corajoso, porque tu entrarás com este povo na terra que o senhor, com juramento, prometeu a teus pais lhes daria; e tu os farás herdá-la.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dixit quoque david salomoni filio suo viriliter age et confortare et fac ne timeas et ne paveas dominus enim deus meus tecum erit et non dimittet te nec derelinquet donec perficias omne opus ministerii domus domin

포르투갈어

disse, pois, davi a seu filho salomão: esforça-te e tem bom ânimo, e faze a obra; não temas, nem te desalentes, pois o senhor deus, meu deus, é contigo; não te deixará, nem te desamparará, até que seja acabada toda a obra para o serviço da casa do senhor.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,747,010,471 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인