전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
elisabeth autem impletum est tempus pariendi et peperit filiu
ora, completou-se para isabel o tempo de dar � luz, e teve um filho.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
post hos autem dies concepit elisabeth uxor eius et occultabat se mensibus quinque dicen
depois desses dias isabel, sua mulher, concebeu, e por cinco meses se ocultou, dizendo:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et non erat illis filius eo quod esset elisabeth sterilis et ambo processissent in diebus sui
mas não tinham filhos, porque isabel era estéril, e ambos avançados em idade.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et ecce elisabeth cognata tua et ipsa concepit filium in senecta sua et hic mensis est sextus illi quae vocatur sterili
eis que também isabel, tua parenta concebeu um filho em sua velhice; e é este o sexto mês para aquela que era chamada estéril;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et factum est ut audivit salutationem mariae elisabeth exultavit infans in utero eius et repleta est spiritu sancto elisabet
ao ouvir isabel a saudação de maria, saltou a criancinha no seu ventre, e isabel ficou cheia do espírito santo,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ait autem ad illum angelus ne timeas zaccharia quoniam exaudita est deprecatio tua et uxor tua elisabeth pariet tibi filium et vocabis nomen eius iohanne
mas o anjo lhe disse: não temais, zacarias; porque a tua oração foi ouvida, e isabel, tua mulher, te dará � luz um filho, e lhe porás o nome de joão;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: