검색어: vadens (라틴어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Portuguese

정보

Latin

vadens

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

포르투갈어

정보

라틴어

perrexitque abram vadens et ultra progrediens ad meridie

포르투갈어

depois continuou abrão o seu caminho, seguindo ainda para o sul.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

illa vadens nuntiavit his qui cum eo fuerant lugentibus et flentibu

포르투갈어

foi ela anunciá-lo aos que haviam andado com ele, os quais estavam tristes e chorando;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

proficiebatque david vadens et crescens et dominus exercituum erat cum e

포르투갈어

davi tornava-se cada vez mais forte; porque o senhor dos exércitos era com ele.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

vadens revertar ad locum meum donec deficiatis et quaeratis faciem mea

포르투갈어

irei, e voltarei para o meu lugar, até que se reconheçam culpados e busquem a minha face; estando eles aflitos, ansiosamente me buscarão.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

sicut avis ad alia transvolans et passer quolibet vadens sic maledictum frustra prolatum in quempiam supervenie

포르투갈어

como o pássaro no seu vaguear, como a andorinha no seu voar, assim a maldição sem causa não encontra pouso.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et dixit ad me fili hominis quodcumque inveneris comede comede volumen istud et vadens loquere ad filios israhe

포르투갈어

depois me disse: filho do homem, come o que achares; come este rolo, e vai, fala � casa de israel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quae surrexit et fecit iuxta verbum hominis dei et vadens cum domo sua peregrinata est in terra philisthim diebus multi

포르투갈어

a mulher, pois, levantou-se e fez conforme a palavra do homem de deus; foi com a sua família, e peregrinou na terra dos filisteus sete anos.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

olim in israhel sic loquebatur unusquisque vadens consulere deum venite et eamus ad videntem qui enim propheta dicitur hodie vocabatur olim viden

포르투갈어

(antigamente em israel, indo alguém consultar a deus, dizia assim: vinde, vamos ao vidente; porque ao profeta de hoje, outrora se chamava vidente.)

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

contristatus itaque rex ascendit cenaculum portae et flevit et sic loquebatur vadens fili mi absalom fili mi absalom quis mihi tribuat ut ego moriar pro te absalom fili mi fili m

포르투갈어

pelo que o rei ficou muito comovido e, subindo � sala que estava por cima da porta, pôs-se a chorar; e andando, dizia assim: meu filho absalão, meu filho, meu filho absalão! quem me dera que eu morrera por ti, absalão, meu filho, meu filho!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

adtendi et auscultavi nemo quod bonum est loquitur nullus est qui agat paenitentiam super peccato suo dicens quid feci omnes conversi sunt ad cursum suum quasi equus impetu vadens in proeli

포르투갈어

eu escutei e ouvi; não falam o que é reto; ninguém há que se arrependa da sua maldade, dizendo: que fiz eu? cada um se desvia na sua carreira, como um cavalo que arremete com ímpeto na batalha.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ecce autem in ephraim orta seditio est nam transeuntes contra aquilonem dixerunt ad iepthae quare vadens ad pugnam contra filios ammon vocare nos noluisti ut pergeremus tecum igitur incendimus domum tua

포르투갈어

então os homens de efraim se congregaram, passaram para zafom e disseram a jefté: por que passaste a combater contra os amonitas, e não nos chamaste para irmos contigo? queimaremos a fogo a tua casa contigo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,729,944,953 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인