검색어: quisquam usquam (라틴어 - 헝가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Hungarian

정보

Latin

quisquam usquam

Hungarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

헝가리어

정보

라틴어

et non sinebat ut quisquam vas transferret per templu

헝가리어

És nem engedi vala, hogy valaki edényt vigyen a templomon keresztül.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

omne enim sacrificium sacerdotum igne consumetur nec quisquam comedet ex e

헝가리어

rt a pap minden ételáldozatának mindenestõl meg kell égettetni, nem kell [abból semmit] megenni.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

nec quisquam sumit sibi honorem sed qui vocatur a deo tamquam aaro

헝가리어

senki sem veszi magának e tisztességet, hanem a [kit] isten hív el, miként Áront is.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

non quia patrem vidit quisquam nisi is qui est a deo hic vidit patre

헝가리어

nem hogy az atyát valaki látta, csak az, a ki istentõl van, az látta az atyát.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

qui domicilium habebat in monumentis et neque catenis iam quisquam eum poterat ligar

헝가리어

a kinek lakása a sírboltokban vala; és már lánczokkal sem bírta õt senki sem lekötni.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et sermo illius potestate plenus est nec dicere ei quisquam potest quare ita faci

헝가리어

mivelhogy a király szava hatalmas; és kicsoda merné néki ezt mondani: mit mívelsz?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et ego vitam aeternam do eis et non peribunt in aeternum et non rapiet eas quisquam de manu me

헝가리어

És én örök életet adok nékik; és soha örökké el nem vesznek, és senki ki nem ragadja õket az én kezembõl.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

non videbunt terram pro qua iuravi patribus eorum nec quisquam ex illis qui detraxit mihi intuebitur ea

헝가리어

nem látják meg azt a földet, a mely felõl megesküdtem az õ atyáiknak; senki nem látja azt azok közöl, a kik gyaláztak engem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

nihil sub sole novum nec valet quisquam dicere ecce hoc recens est iam enim praecessit in saeculis quae fuerunt ante no

헝가리어

van valami, a mirõl mondják: nézd ezt, új ez; régen volt már száz esztendõkön át, melyek mi elõttünk voltak.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

si voto vel sponte quisquam obtulerit hostiam eadem similiter edetur die sed et si quid in crastinum remanserit vesci licitum es

헝가리어

hogyha fogadásból vagy szabadakaratból áldozza valaki az õ áldozatát, a mely napon áldozza azt, azon a napon egyék meg az õ áldozatát; a mi pedig megmarad abból, másnap egyék meg.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

nec poterat quisquam agnoscere vocem clamoris laetantium et vocem fletus populi commixtim enim populus vociferabatur clamore magno et vox audiebatur procu

헝가리어

Úgy hogy a nép nem tudja vala megkülönböztetni az örömben való kiáltást a nép siralmának szavától, mert a nép kiált vala nagy felszóval, és ez a szó messze földre meghallatott.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et percussit eos david a vespere usque ad vesperam alterius diei et non evasit ex eis quisquam nisi quadringenti viri adulescentes qui ascenderant camelos et fugeran

헝가리어

És vágta õket dávid alkonyattól fogva másnap estvéig, és senki sem menekült meg közülök, hanem csak négyszáz ifjú ember, a kik tevékre ülének és elfutának.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

factum est autem cum audisset omnis israhel quod reversus esset hieroboam miserunt et vocaverunt eum congregato coetu et constituerunt regem super omnem israhel nec secutus est quisquam domum david praeter tribum iuda sola

헝가리어

És lõn, mikor meghallotta az egész izráel, hogy megjött jeroboám, érette küldvén, hivaták õt a gyülekezetbe, és királylyá tevék õt az egész izráelen; senki pedig nem követé dávidnak házát, hanem csak egyedül a júda nemzetsége. (vers 21-24: v. ö. 2 krón. 11,1-4.)

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

non fuit phase simile huic in israhel a diebus samuhelis prophetae sed nec quisquam de cunctis regibus israhel fecit phase sicut iosias sacerdotibus et levitis et omni iuda et israhel qui reppertus fuerat et habitantibus in hierusale

헝가리어

ehez hasonló páskhát nem tartottak izráelben a sámuel próféta idejétõl fogva; izráel királyai közül is senki sem tartott olyan páskhát, a milyet jósiás tartott és a papok, a léviták, egész júda, és a kik izráelbõl jelen voltak, és jeruzsálem lakosai.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,739,308,389 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인