검색어: прилично (러시아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Russian

German

정보

Russian

прилично

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

러시아어

독일어

정보

러시아어

Веди себя прилично

독일어

benimm dich

마지막 업데이트: 2009-06-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Выражайся прилично!

독일어

drück dich anständig aus!

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Мы не учили его стихотворству, и оно не прилично ему.

독일어

und wir haben ihn nicht das dichten gelehrt, und es ziemt ihm (auch) nicht.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Жены, повинуйтесь мужьям своим, как прилично в Господе.

독일어

ihr weiber, seid untertan euren männern in dem herrn, wie sich's gebührt.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Ведите себя прилично, как будто Вы - культурный человек.

독일어

benehmen sie sich anständig, so als wären sie — ein mensch mit kultur.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Рассудите сами, прилично ли женемолиться Богу с непокрытою головою ?

독일어

richtet bei euch selbst, ob es wohl steht, daß ein weib unbedeckt vor gott bete.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

но добрыми делами, как прилично женам, посвящающим себя благочестию.

독일어

sondern, wie sich's ziemt den weibern, die da gottseligkeit beweisen wollen, durch gute werke.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

А если прилично будет и мне отправиться, то они со мной пойдут.

독일어

so es aber wert ist, daß ich auch hinreise, sollen sie mit mir reisen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Золотые яблоки в серебряных прозрачных сосудах – слово, сказанное прилично.

독일어

ein wort geredet zu seiner zeit, ist wie goldene Äpfel auf silbernen schalen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Его прилично сравнивать с тем, что есть самое высшее на небесах и на земле.

독일어

und ihm gehört das höchste gleichnis in den himmeln und auf erden.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

А блуд и всякая нечистота и любостяжание не должны даже именоваться у вас, как прилично святым.

독일어

hurerei aber und alle unreinigkeit oder geiz lasset nicht von euch gesagt werden, wie den heiligen zusteht,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Его прилично сравнивать с тем, что есть самое высшее на небесах и на земле. Он силен, мудр.

독일어

er besitzt die höchste eigenschaft in den himmeln und auf der erde, und er ist der mächtige, der weise.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

чтобы старицы также одевались прилично святым, не быликлеветницы, не порабощались пьянству, учили добру;

독일어

den alten weibern desgleichen, daß sie sich halten wie den heiligen ziemt, nicht lästerinnen seien, nicht weinsäuferinnen, gute lehrerinnen;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

О сыны Адама! Одевайтесь прилично и ведите себя вежливо и богобоязненно в любом месте, где вы поклоняетесь и молитесь.

독일어

kinder adams!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Ведь у их семей нечем даже кормить детей, не говоря уж о том, чтобы прилично их одевать, обувать и снаряжать в школу.

독일어

denn in ihren familien gibt es noch nicht einmal geld, um die kinder zu ernähren, geschweige denn, ihnen anständige kleidung, schuhe und schulsachen zu kaufen.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 2
품질:

러시아어

Примите ее для Господа, как прилично святым, и помогите ей, в чем она будет иметь нужду у вас, ибо и она была помощницею многим и мне самому.

독일어

daß ihr sie aufnehmet in dem herrn, wie sich's ziemt den heiligen, und tut ihr beistand in allem geschäfte, darin sie euer bedarf; denn sie hat auch vielen beistand getan, auch mir selbst.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Он сказал: "Мне не прилично было поклониться человеку, которого сотворил Ты из брения, - из глины, употребляемой в гончарной работе".

독일어

er sagte: "ich kann mich unmöglich vor einem menschlichen wesen niederwerfen, das du aus trockenem ton, aus fauligem schwarzen schlamm erschaffen hast."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

러시아어

Новая видеосвязь обеспечивает не только прекрасную резкость изображения, но и настолько высокое разрешение, что ты можешь раскрыть его в окне приличного размера, не жертвуя при этом качеством.

독일어

die bilder sind nicht nur gestochen scharf, sondern können auch entsprechend vergrößert werden, ohne dass sich dadurch ihre qualität vermindert.

마지막 업데이트: 2013-12-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,140,531 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인