전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Коре, сын Имны, левит, привратник на восточной стороне, был при добровольных приношениях Богу, для выдачи принесенного Господу и важнейших из вещей посвященных.
a korej sin jemne levita, vratar na istoku, bee nad onim to se dragovoljno prinoae bogu, da bi razdeljivao prinos gospodnji i stvari svete nad svetim.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Всего золота, употребленного в дело на все принадлежности святилища, золота, принесенного в дар, было двадцать девять талантов и семьсот тридцать сиклей, сиклей священных;
a svega zlata to otide na ovo delo, na sve delo za svetinju, koje zlato bee priloeno, svega ga bee dvadeset i devet talanata, sedam stotina i trideset sikala, po svetom siklu;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
В то время будет принесен дар Господу Саваофу от народа крепкого и бодрого, от народа страшного от начала и доныне, от народа рослого и все попирающего, которого землю разрезывают реки, – к месту имени Господа Саваофа, на гору Сион.
tada æe se doneti dar gospodu nad vojskama od naroda rasejanog i oplenjenog, od naroda stranog otkako je dosad, od naroda razmerenog i pogaenog, kome zemlju raznose reke, k mestu imena gospoda nad vojskama, ka gori sionskoj.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: