검색어: девяносто (러시아어 - 터키어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

러시아어

터키어

정보

러시아어

девяносто

터키어

doksan

마지막 업데이트: 2009-07-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

러시아어

Уроженцев Гаваона девяносто пять.

터키어

givonlular: 95

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

러시아어

сыновей Гиббара девяносто пять;

터키어

gibbaroğulları: 95

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

러시아어

Енос жил девяносто лет и родил Каинана.

터키어

enoş 90 yaşındayken oğlu kenan doğdu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

러시아어

Сыновей Атера из дома Езекии девяносто восемь.

터키어

hizkiya soyundan ateroğulları: 98

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

러시아어

У него девяносто девять овец, а у меня одна овца.

터키어

benimse bir tek koyunum var.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

러시아어

У него девяносто девять овец, у меня же - одна овца.

터키어

benimse bir tek koyunum var.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

러시아어

Всех нефинеев и сыновей рабов Соломоновых триста девяносто два.

터키어

tapınak görevlileriyle süleymanın kullarının soyundan olanlar: 392

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

러시아어

Всех же дней Малелеила было восемьсот девяносто пять лет; и онумер.

터키어

mahalalel toplam 895 yıl yaşadıktan sonra öldü.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

러시아어

У него есть девяносто девять овец, а у меня - всего одна овца.

터키어

kendisinin doksan dokuz koyunu var. benimse bir tek koyunum var.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

러시아어

всего – нефинеев и сыновей рабов Соломоновых триста девяносто два.

터키어

tapınak görevlileriyle süleymanın kullarının soyundan olanlar: 392.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

러시아어

из сыновей Зары – Иеуил и братья их, – шестьсот девяносто;

터키어

zerahoğullarından: yeuel. yahudalıların toplamı 690 kişiydi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

러시아어

И жил Ламех по рождении Ноя пятьсот девяносто пять лет и родил сынов и дочерей.

터키어

nuhun doğumundan sonra lemek 595 yıl daha yaşadı. başka oğulları, kızları oldu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

러시아어

Гранатовых яблоков было по всем сторонам девяносто шесть; всех яблоков вокруг сетки сто.

터키어

yanlarda doksan altı nar motifi vardı. başlığı çevreleyen ağ motifinin üzerinde toplam yüz nar motifi bulunuyordu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

러시아어

Это - мой брат. У него есть девяносто девять овец, а у меня - всего одна овца.

터키어

"bu benim kardeşimdir, doksan dokuz koyunu vardır, benimse bir tek koyunum var.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

러시아어

И Я определил тебе годы беззакония их числом дней: триста девяносто дней ты будешь нести беззаконие дома Израилева.

터키어

suçlarının yıl sayısı kadar sana gün ayırdım. böylece üç yüz doksan gün İsrail halkının suçunun cezasını çekeceksin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

러시아어

Один из спорящих сказал: "Это - мой брат. У него девяносто девять овец, а у меня одна овца.

터키어

"bu benim kardeşimdir, doksan dokuz koyunu vardır, benimse bir tek koyunum var.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

러시아어

(Сказал один из них): «Вот это – брат мой, у него девяносто девять овец, а у меня одна овца.

터키어

"bu benim kardeşimdir, doksan dokuz koyunu vardır, benimse bir tek koyunum var.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

러시아어

Как вам кажется? Если бы у кого было сто овец, и одна из них заблудилась, то не оставит ли он девяносто девять в горах и не пойдет ли искать заблудившуюся?

터키어

‹‹siz ne dersiniz? bir adamın yüz koyunu olsa ve bunlardan biri yolunu şaşırsa, doksan dokuzunu dağlarda bırakıp yolunu şaşıranı aramaya gitmez mi?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

러시아어

Пришедшие из плена переселенцы принесли во всесожжение Богу Израилеву двенадцать тельцов из всего Израиля, девяносто шесть овнов, семьдесят семь агнцев и двенадцать козлов в жертву за грех: все это во всесожжение Господу.

터키어

sürgünden dönenler İsrailin tanrısına yakmalık sunular sundular: bütün İsrail için on iki boğa, doksan altı koç, yetmiş yedi kuzu ve günah sunusu olarak on iki teke. bütün bunlar rabbe yakmalık sunu olarak sunuldu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,740,343,885 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인