검색어: cadru cu stalpi verticali (루마니아어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Romanian

Danish

정보

Romanian

cadru cu stalpi verticali

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

루마니아어

덴마크어

정보

루마니아어

acest cadru cu o durată de șapteani, care acoperă, în prezent, perioada

덴마크어

den gør det muligt for eu

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

privind acordul-cadru cu privire la munca cu timp parţial, încheiat de ucipe, ceip şi ces

덴마크어

rÅdet for den europÆiske union har -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

루마니아어

fără să aducă atingere articolelor 81, 82 şi 86 din tratat, se poate încheia un acord-cadru cu un solicitant.

덴마크어

med forbehold af traktatens artikel 81, 82 og 86 kan der indgås en rammeaftale med en ansøger.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

루마니아어

consiliul european a subliniat importanţa înregistrării unei etape intermediare semnificative care să se bazeze pe protocolul de la kyoto, pregătind calea către un cadru cu forţă juridică obligatorie global și cuprinzător.

덴마크어

ved mødet drøftedes også eu’s forventninger om styrket gennemsigtighed i landenes indsats vedrørende emissioner og finansiering af forbedringen af kulstofmarkeder.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

루마니아어

directiva consiliului 97/81/ce din 15 decembrie 1997 privind acordul-cadru cu privire la munca cu timp parţial, încheiat de ucipe, ceip şi ces

덴마크어

rÅdets direktiv 97/81/ef af 15. december 1997 om rammeaftalen vedrørende deltidsarbejde, der er indgået af unice, ceep og efs

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

루마니아어

În ceea ce privește guvernanța bugetară, consiliul a solicitat autorităților maghiare să stabilească un cadru cu adevărat obligatoriu pe termen mediu și să extindă competențele de analiză ale consiliului bugetar, având în vedere dreptul său de veto asupra bugetului anual.

덴마크어

hvad angår den finanspolitiske styring opfordrede rådet de ungarske myndigheder til at fastlægge en reelt bindende mellemfristet ramme og udvide finansrådets analytiske kompetencer, så det får vetoret for det årlige budget.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

루마니아어

principiul efectului util al dreptului comunitar și acordul-cadru cu privire la munca pe durată determinată nu se opun, în principiu, unei dispoziții naționale potrivit căreia o autoritate administrativă independentă este competentă să recalifice eventual contracte pe durată determinată în contracte pe durată nedeterminată.

덴마크어

ef-rettens effektivitetsprincip og rammeaftalen vedrørende tidsbegrænset ansættelse er i princippet ikke til hinder for en national bestemmelse, hvorefter en uafhængig administrativ myndighed træffer afgørelse om, hvorvidt der er mulighed for at ændre tidsbegrænsede kontrakter til tidsubegrænsede kontrakter eller ej. det tilkommer imidlertid den forelæggende ret at sikre retten til en effektiv domstolsbeskyttelse under overholdelse af effektivitetsprincippet og ækvivalensprincippet.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

루마니아어

din 7 aprilie 1998privind extinderea la regatul unit al marii britanii şi irlandei de nord a aplicării directivei 97/81/ce privind acordul-cadru cu privire la munca cu fracţiune de normă, încheiat cu unice, ceep şi etuc

덴마크어

rÅdets direktiv 98/23/ef af 7. april 1998 om udvidelse af direktiv 97/81/ef om rammeaftalen vedrørende deltidsarbejde, der er indgået af unice, ceep og efs, til også at omfatte det forenede kongerige storbritannien og nordirland

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

루마니아어

prin urmare, este important ca la conferina de la cancún s se înregistreze oetap intermediar semnificativ care s se bazeze pe protocolul de la kyoto, pregtind calea ctre un cadru cu for juridic obligatorie global i cuprinztor, i care s integreze orient-rile politice date de acordul de la copenhaga. este esenial

덴마크어

det europæiske råd godkender rådets konklusioner af 14. oktober 2010 om forberedelsen af cancúnkonferencen og bekræ er, at den europæiske union er rede til at overveje endnu en forpligtelsesperiode ihenhold til kyotoprotokollen, såfremt betingelserne idisse konklusioner opfyldes. den europæiske union vil forelægge en samlet og gennemsigtig rapport om gennemførelsen af sit tilsagn om hurtig startfinansiering i cancún og dere er en

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

루마니아어

1. fără să aducă atingere articolelor 81, 82 şi 86 din tratat, se poate încheia un acord-cadru cu un solicitant. un astfel de acord-cadru precizează caracteristicile capacităţilor de infrastructură cerute de solicitant şi oferite solicitantului pe o perioadă de timp care depăşeşte valabilitatea unui grafic de circulaţie. acordul-cadru nu va specifica trasa în mod detaliat dar trebuie realizat astfel încât să urmărească să răspundă nevoilor comerciale ale solicitantului. un stat membru poate pretinde aprobarea prealabilă a unui astfel de acord-cadru de către organismul de control prevăzut la articolul 30 din prezenta directivă.

덴마크어

1. med forbehold af traktatens artikel 81, 82 og 86 kan der indgås en rammeaftale med en ansøger. en sådan rammeaftale specificerer karakteristikaene for den infrastrukturkapacitet, som ansøgeren har behov for og får tilbudt i et tidsrum, der overstiger en køreplansperiode. rammeaftalen specificerer ikke en kanal nærmere, men bør være udformet med henblik på at imødekomme ansøgerens legitime forretningsmæssige behov. en medlemsstat kan kræve en forhåndsgodkendelse af en rammeaftale fra et tilsynsorgan, jf. artikel 30 i dette direktiv.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,767,237,548 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인