검색어: aplicación (루마니아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Romanian

German

정보

Romanian

aplicación

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

루마니아어

독일어

정보

루마니아어

-"aplicación del reglamento (cee) n° 2782/76",

독일어

»-aplicación del reglamento (cee) no 2782/76"

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

루마니아어

aplicación del artículo 4 bis del reglamento (cee) n° 120/89

독일어

aplicación del artículo 4 bis del reglamento (cee) n° 120/89

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

- aplicación del procedimiento establecido en el reglamento (cee)n° 569/88

독일어

- aplicación del procedimiento establecido en el reglamento (cee) no 569/88,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

루마니아어

- aplicación del punto 2 del articulo 361 del reglamento (cee) no 2454/93,

독일어

- aplicación del punto 2 del artículo 361 del reglamento (cee) n° 2454/93,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

루마니아어

aplicación del primer guión del articulo 2 del reglamento (cee) no. 1055/77;

독일어

aplicación del primer guión del artículo 2 del reglamento (cee) n° 1055/77;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

"-exacción reguladora limitada a la 6% ad valorem/aplicación del acuerdo de cooperación";

독일어

-in artikel 6 absatz 2 buchstabe a) erster gedankenstrich wird folgende angabe eingefügt:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

루마니아어

* solicitud de aplicación del apartado 7 del artículo 10 del reglamento (ce) n° 2090/2002

독일어

- solicitud de aplicación del apartado 7 del artículo 10 del reglamento (ce) n° 2090/2002

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

루마니아어

facilitar la organización y aplicación de procedimientos de admisión para los migrantes, reforzando su aspecto de integración y anticipándose a las necesidades de los nacionales de terceros países;

독일어

erleichterung der planung und durchführung der aufnahmeverfahren für migranten, indem der integrationsaspekt gestärkt wird und die bedürfnisse von drittstaatsangehörigen früh­zeitig berücksichtigt werden;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

루마니아어

- certificado váalido durante cinco días hábiles y no utilizable para la aplicación del artículo 5 del reglamento (cee) no 565/80

독일어

- certificado válido durante cinco días hábiles y no utilizable para la aplicación del artículo 5 del reglamento (cee) n° 565/80

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

루마니아어

- certificado válido durante cinco días hábiles y no utilizable para la aplicación del artículo 5 del regolamento (cee) nº 565/80,

독일어

- certificado válido durante cinco días hábiles y no utilizable para la aplicación del artículo 5 del reglamento (cee) n° 565/80

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

루마니아어

- transferencia de productos de intervención - aplicación del apartado 5 del artículo 7 del reglamento (cee) n° 3149/92.

독일어

- transferencia de productos de intervención - aplicación del apartado 5 del artículo 7 del reglamento (cee) n° 3149/92.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

루마니아어

- derecho limitado a 0 [aplicación de la parte 1 del anexo del reglamento (ce) n° 2808/2000 y de posteriores reglamentos por los que se establecen contingentes arancelarios anuales]

독일어

- derecho limitado a 0 [aplicación de la parte 1 del anexo del reglamento (ce) n° 2808/2000 y de posteriores reglamentos por los que se establecen contingentes arancelarios anuales]

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,738,661,529 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인