전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
cine are urechi, să asculte ce zice bisericilor duhul.
Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 3
품질:
petru a răspuns: ,,omule, nu ştiu ce zici.`` chiar în clipa aceea, pe cînd vorbea el încă, a cîntat cocoşul.
Но Петр сказал тому человеку: не знаю, что ты говоришь. И тотчас, когда еще говорил он, запел петух.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
domnul a adăogat: ,auziţi ce zice judecătrul nedrept?
И сказал Господь: слышите, что говорит судья неправедный?
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
iată de ce zic: ,ascultaţi-mă! Îmi voi spune şi eu părerea.
Поэтому я говорю: выслушайте меня, объявлю вам мое мнение и я.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
deci ce zic eu? că un lucru jertfit idolilor, este ceva? sau că un idol este ceva?
Что же я говорю? То ли, что идол есть что-нибудь,или идоложертвенное значит что-нибудь?
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
,,ascultaţi cuvîntul domnului, voi, cari vă temeţi de cuvîntul lui. iată ce zic fraţii voştri, cari vă urăsc şi vă izgonesc din pricina numelui meu: ,să-Şi arate domnul slava, ca să vă vedem bucuria!` -dar ei vor rămînea de ruşine!
Выслушайте слово Господа, трепещущие пред словом Его: ваши братья, ненавидящие вас и изгоняющие вас за имя Мое, говорят: „пусть явит Себя вславе Господь, и мы посмотрим на веселие ваше". Но они будут постыжены.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.