검색어: contrapartidelor (루마니아어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Romanian

Spanish

정보

Romanian

contrapartidelor

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

루마니아어

스페인어

정보

루마니아어

suma alocată contrapartidelor este:

스페인어

la adjudicación es:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

acces la iniţiativa contrapartidelor

스페인어

facilidad de depósito

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

defalcare în funcție de sector și de rezidența contrapartidelor

스페인어

desglose por sector y residencia de contrapartes

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

2.2 selectarea contrapartidelor pentru licitaŢii rapide Şi operaŢiuni bilaterale

스페인어

2.2 selecciÓn de entidades para las subastas rÁpidas y las operaciones bilaterales

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

documentaţia generală în sine nu conferă drepturi şi nu impune obligaţii contrapartidelor.

스페인어

la «documentación general» por sí misma no concede derechos ni impone obligaciones a las entidades de contrapartida.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

băncile centrale naţionale certifică rezultatele alocării individuale direct contrapartidelor câştigătoare.

스페인어

de acuerdo con las instrucciones precisas proporcionadas por el bce, los bancos centrales nacionales deciden si realizan operaciones con las entidades seleccionadas.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

mbcc este disponibil şi contrapartidelor din unele bănci centrale naţionale neparticipante la eurosistem.

스페인어

fecha de adquisición: fecha en la que se hace efectiva la venta de los activos al comprador.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

capitolul 3 descrie operaţiunile de piaţă monetară, iar capitolul 4 prezintăfacilităţilepermanenteaflatela dispoziţia contrapartidelor.

스페인어

el capítulo 3 describe las operaciones de mercado abierto. el capítulo 4 presenta las facilidades permanentes a disposición de las entidades.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

ofertele contrapartidelor trebuie să corespundă modelului oferit de băncile centrale naţionale pentru operaţiunea în cauză.

스페인어

en las subastas a tipo de interés variable, las entidades de contrapartida pueden presentar pujas de hasta diez niveles distintos de tipos de interés, precios o puntos swap.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

nu există nicio cerință privind defalcarea din punct de vedere geografic a contrapartidelor situate în afara zonei euro.

스페인어

no se exige un desglose geográfico de las contrapartes situadas fuera de la zona del euro.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

eurosistemul poate impune limite maxime la oferte pentru a evita oferte disproporţionat de mari din partea contrapartidelor individuale.

스페인어

el consejo de gobierno y el comité ejecutivo del bce son los órganos rectores del eurosistema.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

În vederea compilării agregatelor monetare și a contrapartidelor aferente zonei euro, bce solicită datele din tabelul 1 după cum urmează:

스페인어

para calcular los agregados monetarios y sus contrapartidas de la zona del euro, el bce requiere los datos del cuadro 1 conforme a lo siguiente:

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

facilitate permanentă [standing facility]: facilitatea oferită de o bancă centrală contrapartidelor, accesibilă la iniţiativa acestora.

스페인어

cuenta de reservas: cuenta abierta en el banco central nacional en la que una entidad de contrapartida mantiene sus reservas.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

suma minimă de alocat [minimum allotment amount]: limita inferioară a sumei alocate contrapartidelor individuale în cadrul unei licitaţii.

스페인어

sistema europeo de bancos centrales (sebc): incluye el banco central europeo (bce) y los bancos centrales nacionales de los estados miembros de la ue.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

= suma totală alocată = al s-lea nivel al punctelor swap ofertat de contrapartide = numărul total al contrapartidelor n

스페인어

= cantidad total adjudicada= puntos swap s-ésimos solicitados por las entidades de contrapartida= número total de entidades de contrapartida n a(Δ

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

(b) procedurile care trebuie urmate pentru a obţine confirmarea expresă a contrapartidelor potenţiale în conformitate cu alineatul (3);

스페인어

b) los procedimientos para obtener la confirmación expresa de las contrapartes en potencia con arreglo al apartado 3;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

(9) ponderarea riscurilor înseamnă gradele riscului de credit aplicabile contrapartidelor respective, conform dispoziţiilor directivei 89/647/cee.

스페인어

9) se entenderá por ponderaciones del riesgo, los grados de riesgo crediticio aplicables a las contrapartes correspondientes según la directiva 89/647/cee.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

= suma totală alocată = numărul total al contrapartidelor = valoarea ofertei celei de-a ia contrapartide a i all% = procentul alocat

스페인어

= cantidad total adjudicada= número total de entidades de contrapartida= cantidad solicitada por la i-ésima entidad a i adj% = porcentaje de adjudicación

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

contrapartida pentru drepturile speciale de tragere alocate de fmi

스페인어

contrapartida de los derechos especiales de giro asignados por el fmi

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,748,011,891 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인