전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
În locul jugului vrăjmaşului, iau asupra mea jugul domnului, căci este bun pentru inima mea şi uşor pentru sufletul meu, iar scriptura spune: jugul lui este bun şi sarcina lui este uşoară.
ps. 33:9. rom. 8:21.) instead of the yoke of the enemy i have put on the yoke of the lord that is easy for my heart, and light for my soul, as it is written: his yoke is easy, and his burden is light.
(În acest caz jugul a fost făcut din sulițele romanilor, iar cea mai mare rușine a unui soldat roman era să-și piardă sulița).
(in this case it was a yoke made from roman spears, as it was understood to be the greatest indignity to the roman soldier to lose his spear).