전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
atsimink sabato dieną, kad ją švęstum.
kia mahara ki te ra hapati, kia whakatapua
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
viešpatie, atsimink dovydą ir visą jo vargą.
he waiata; he pikitanga. e ihowa, maharatia a rawiri, me ona mamaetanga ngakau katoa
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
atsimink mano vargą, kartybę, metėlę ir tulžį.
mahara ki toku ngakau mamae, ki toku pouri, ki te taru kawa, ki te wai kawa
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
atsimink, ką tau padarė amalekiečiai, kai išėjai iš egipto.
kia mahara ki ta amareke i mea ai ki a koe i te ara, i to koutou putanga mai i ihipa
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
atsimink, kad galėtum išaukštinti jo darbus, kuriuos žmonės matė.
kia mahara kia whakanuia e koe tana mahi, e waiatatia nei e te tangata
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
atsimink, kad mane iš molio padarei ir vėl į dulkes paversi.
kia mahara ra, nau ahau i hanga, ano he paru; tera ranei koe e whakahoki ano i ahau ki te puehu
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
atsimink, kad buvai vergas egipte, todėl laikykis šių nuostatų.
a kia mahara koe he pononga koe i ihipa i mua: me pupuri hoki, me mahi enei tikanga
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
atsimink, viešpatie, kad priešas tyčiojasi ir kvailiai niekina tavąjį vardą.
kia mahara ki tenei, kua tawai te hoariri, e ihowa: kua kohukohu te hunga poauau ki tou ingoa
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
atsimink, kad buvai vergas egipte. todėl įsakau tau taip daryti”.
me mahara ano hoki koe he pononga koe i te whenua o ihipa; koia ahau i whakahau ai i a koe kia mea i tenei mea
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
viešpatie, būdamas palankus savo tautai, atsimink ir mane, suteik man savo išgelbėjimą,
maharatia mai ahau, e ihowa, kia rite ki tau manako ki tau iwi: tirotirohia mai ahau i runga i tau whakaoranga
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
viešpatie dieve, nenusisuk nuo savo pateptojo, atsimink gailestingumą savo tarnui dovydui”.
e ihowa, e te atua, kaua e whakahokia te kanohi o tau i whakawahi ai; maharatia nga mahi atawhai i tau pononga, i a rawiri
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
atsimink, ką viešpats, tavo dievas, padarė mirjamai kelyje, kai ėjote iš egipto.
maharatia ta ihowa, ta tou atua, i mea ai ki a miriama i te ara, i to koutou haerenga mai i ihipa
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
atsimink savo tarnus abraomą, izaoką ir jokūbą, nežiūrėk šitos tautos užsispyrimo, piktadarysčių ir nuodėmių,
kia mahara ki au pononga, ki a aperahama, ki a ihaka, ki a hakopa; kaua e titiro mai ki te pakeke o tenei iwi, ki to ratou kino, ki to ratou hara
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
atsimink mane, kai tau bus gerai, ir pasigailėk manęs, paminėk mane faraonui ir padėk man išeiti iš šitų namų.
otira kia mahara ki ahau ina pono te pai ki a koe, kia puta ano tou aroha ki ahau, korerotia hoki ahau ki a parao, kia puta atu ai ahau i tenei whare
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
neatstumk mūsų dėl savo vardo; nepaniekink savo šlovės sosto; atsimink sandorą su mumis ir nesulaužyk jos!
kaua e whakarihariha ki a matou, whakaaro ki tou ingoa; kaua e whakaititia te torona o tou kororia; kia mahara, kaua e whakataka tau kawenata ki a matou
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
atsimink, kad buvai vergas egipte ir kad viešpats, tavo dievas, iš ten tave išpirko. todėl įsakau tau taip elgtis.
engari kia mahara he pononga koe i ihipa, a na ihowa, na tou atua, koe i whakaora mai i reira: koia ahau i whakahau ai i a koe ki te mea i tenei mea
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
atsimink senąsias dienas, apsvarstyk praeitų kartų laikus; klausk savo tėvo, jis tau pasakys, savo seneliųjie tau papasakos.
kia mahara ki nga ra onamata, whakaarohia nga tau o nga whakatupuranga e maha: ui atu ki tou papa, a mana e whakaatu ki a koe; ki ou kaumatua, a ma ratou e korero ki a koe
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
atsimink viešpatį, savo dievą, nes jis tau suteikia jėgų įgyti turtus, kad įtvirtintų sandorą, padarytą su tavo tėvais, kaip yra šiandien.
engari kia mahara ki a ihowa, ki tou atua, nana hoki i homai te kaha ki a koe i whiwhi ai ki te taonga; kia mana ai tana kawenata i oati ai ia ki ou matua, a ka rite nei inaianei
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
atsimink, kad ir pats buvai vergas egipte ir iš ten tave išvedė viešpats, tavo dievas, galinga ranka. todėl jis tau įsakė švęsti sabato dieną.
kia mahara ano he pononga koe i te whenua o ihipa, a na ihowa, na tou atua koe i whakaputa mai i reira, i runga i te ringa kaha, i te ringa maro: na reira i whakahau ai a ihowa, tou atua, i a koe kia whakaritea te ra hapati
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
atsimink savo susirinkimą, kurį senais laikais įsigijai, tautą, kurią išpirkai, kad ji būtų tavo, siono kalną, kuriame tu gyvenai!
mahara ki tau whakaminenga i hokona e koe i mua, i utua e koe hei iwi mo tou kainga tupu; a ki tenei maunga hiona i nohoia nei e koe
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: