검색어: nustatyti dukros bendravimo tvarką su atsakovu (리투아니아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Lithuanian

English

정보

Lithuanian

nustatyti dukros bendravimo tvarką su atsakovu

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

리투아니아어

영어

정보

리투아니아어

komisija gali nustatyti darbo tvarką su bet kuria kita tarptautine organizacija, turinčia panašių tikslų.

영어

the commission may establish working arrangements with any other international organization which has related objectives.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

Įgyvendinti viešųjų pirkimų tvarką su visomis reikalingomis administracinėms struktūromis, siekiant užbaigti derinimą su es acquis.

영어

implement a public procurement regime disposing of all relevant administrative structures and make substantial progress in the work towards complete alignment with the eu acquis.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

kai raštas buvo įteiktas kitam nei atsakovas asmeniui, to asmens pavardę, bei jo ryšį su atsakovu;

영어

where the order has been served on a person other than the defendant, the name of that person and his relation to the defendant;

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

2.8 ji taip pat suderina įgyvendinimo įgaliojimų („antro lygmens“) tvarką su lisabonos sutartimi.

영어

2.8 it also adjusts the existing regime of implementing powers (“level-2”) to the lisbon treaty.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

susigrąžinimas vykdomas nedelsiant ir pagal nacionaliniuose teisės aktuose nustatytą tvarką su sąlyga, jeigu ta tvarka leidžia nedelsiant ir veiksmingai įgyvendinti šį sprendimą.

영어

recovery shall be effected without delay and in accordance with the procedures of national law provided that they allow the immediate and effective execution of the decision.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

pranešimų tvarka su prekyba susijusiai pagalbai

영어

notification procedures for trade-related aid

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

neturi poveikio bendrijos nuostatoms, reglamentuojančioms europos bendrijų komisijos kompetentingų tarnybų ir valstybių narių muitinės institucijų bendravimo tvarką, perduodant bet kurią pagal šį protokolą gautą informaciją, kuri gali būti svarbi bendrijai.

영어

not affect the community provisions governing the communication between the competent services of the commission of the european communities and the customs authorities of the member states of any information obtained under this protocol which could be of interest to the community.

마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

tvarka, su kuria susijęs konkursas;

영어

the procedure to which the tender relates,

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 5
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

atskirai tvarkyti su atitinkamomis operacijomis susijusių atsargų apskaitą;“

영어

keep separate stock records for the operations in question;’

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

a) tvarka, su kuria susijęs konkursas;

영어

(a) the procedure to which the tender relates;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

1 straipsnyje nurodyti tyrimai atliekami 17 straipsnyje nustatyta tvarka su visais žemės ūkio valdose laikomais galvijais.

영어

the surveys referred to in article 1 shall cover all bovine animals held on agricultural holdings as defined in accordance with the procedure laid down in article 17.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

atitinkama institucija paskiria kiekvieno patikrinimo koordinatorių, kuris tvarko su numatytu patikrinimu susijusius praktinius reikalus.

영어

for each inspection the appropriate authority shall designate a coordinator who shall make the practical arrangements associated with the inspection activity to be undertaken.

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

susigrąžinimas vykdomas neatidėliotinai ir nacionalinės teisės nustatyta tvarka su sąlyga, kad pagal ją šį sprendimą galima įgyvendinti nedelsiant ir veiksmingai.

영어

recovery shall be effected without delay and in accordance with the procedures of national law provided that they allow the immediate and effective implementation of the decision.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

komisija 10 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka su mokslo ir technikos pažanga suderina tabako gaminių identifikavimui ir atsekamumui naudojamą žymėjimą.“

영어

the commission shall, in accordance with the procedure laid down in article 10(2), adapt to scientific and technical progress the marking for identification and tracing purposes of tobacco products."

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

리투아니아어

valstybės narės imasi reikiamų priemonių, užtikrinančių, kad, tvarkant su slapto pobūdžio dokumentais susijusias paraiškas būtų laikomasi šiame ir 4 straipsniuose nustatytų principų.

영어

member states shall take appropriate measures to ensure that when handling applications for sensitive documents the principles in this article and article 4 are respected.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 6
품질:

추천인: Translated.com

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,740,357,361 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인