전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
faktinę atskaitomybės visumą sudaro dalyvaujančių valstybių narių teritorijoje reziduojantys if.
the actual reporting population shall consist of the ifs resident in the territory of the participating member states.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:
faktinę atskaitingąją visumą sudaro euro zonos valstybių narių teritorijoje reziduojantys if.
the actual reporting population shall consist of the ifs resident in the territory of the euro area member states.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
- lietuvoje reziduojantys lenkijos ir Švedijos (kaip suinteresuotų šalių) ambasadoriai;
ambassadors of poland and sweden (as countries concerned) residing in lithuania;
마지막 업데이트: 2013-02-01
사용 빈도: 1
품질:
juridiniai ir fiziniai asmenys, reziduojantys valstybėje narėje ir priklausantys „finansinių korporacijų“ sektoriui, kaip apibrėžta ess 95;
legal and natural persons residing in a member state and falling within the sector “financial corporations” as defined in esa 95;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
kiekvienam ncb "atskaitingosios šalies rezidentai" reiškia emitentus toje atskaitingoje šalyje, t. y. portugalijai tai yra emitentai, reziduojantys portugalijoje.
for each ncb "reporting country residents" are issuers in that reporting country, e.g. for portugal this is issuers resident in portugal.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kiekvienas nacionalinis centrinis bankas informuoja savo reziduojančius atskaitingus tarpininkus apie jų atskaitomybės įsipareigojimus pagal nacionalines procedūras.
each ncb shall inform its resident reporting agents about their reporting obligations following national procedures.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 6
품질: