전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
susirašinėtojų paskyrimas
designation of correspondents
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
Ši informacija siunčiama komisijai, o ši išplatina 54 straipsnyje numatytą susirašinėtojų sąrašą.
the information shall be sent to the commission which shall distribute a compiled list to the correspondents referred to in article 54.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
valstybės narės ir komisija paskiria po vieną ar daugiau susirašinėtojų, atsakingų už informacijos teikimą ar pranešimą asmenims ar įmonėms, teikiančioms užklausimus.
member states and the commission shall each designate one or more correspondents responsible for informing or advising persons or undertakings making enquiries.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
savo tinklapiuose komisija skelbia paskirtųjų įvežimo į bendriją ir išvežimo iš jos muitinės įstaigų, kompetentingų institucijų ir susirašinėtojų sąrašus ir prireikus juos atnaujina.
the commission shall publish on its web-site lists of the designated competent authorities, correspondents and customs offices of entry into and exit from the community, and shall update these lists as appropriate.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
valstybių narių prašymu ar, prireikus, kitais pagrindais, komisija periodiškai surengia susirašinėtojų susitikimą, kad kartu išnagrinėtų šio reglamento įgyvendinimo metu kylančius klausimus.
the commission shall, if requested by member states or if otherwise appropriate, periodically hold a meeting of the correspondents to examine the questions raised by the implementation of this regulation.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
jei pareiškėjas pateikdamas tarptautinę paraišką toje formoje nenurodo kitaip, tarnyba susirašinėja su pareiškėju paraiškos pateikimo kalba standartine forma.
unless otherwise specified by the applicant on that form when he files the international application, the office shall correspond with the applicant in the language of filing in a standard form.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 4
품질: