검색어: nereglamentuoja (리투아니아어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

리투아니아어

프랑스어

정보

리투아니아어

Ši dalis nereglamentuoja:

프랑스어

ne sont pas couverts par le présent titre:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

리투아니아어

Šių priemonių nereglamentuoja 30 straipsnio 2 dalies nuostatos.

프랑스어

ces actions ne sont pas subordonnées au respect de l'article 30, paragraphe 2.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

kol kas skaitytuvų išvesties duomenų formato nereglamentuoja jokie tarptautiniai ar es standartai.

프랑스어

actuellement, il n’existe aucune norme internationale ou communautaire pour le format des données communiquées par les lecteurs.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

ji taip pat nereglamentuoja to, kaip valstybės narės gali taikyti eb sutarties 30 straipsnį.

프랑스어

elle ne règlemente pas non plus l’usage que les etats membres peuvent faire de l’article 30 ce.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

Ši direktyva nereglamentuoja sutarties 28–30 straipsnių dėl laisvo prekių judėjimo taikymo.

프랑스어

la présente directive ne concerne pas l’application des articles 28 à 30 du traité relatifs à la libre circulation des marchandises.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

dauguma valstybių narių nereglamentuoja kredito reitingų agentūrų veiklos arba kredito reitingų suteikimo sąlygų.

프랑스어

dans leur grande majorité, les États membres ne réglementent pas l’activité des agences de notation, ni les conditions de délivrance des notations de crédit.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 3
품질:

리투아니아어

eb sutarties 295 straipsnyje nustatyta, kad bendrijos taisyklės nereglamentuoja viešosios ir privačios nuosavybės sistemos.

프랑스어

aux termes de l’article 295 du traité ce, ledit traité ne préjuge en rien le régime de la propriété dans les États membres.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

jspd tiesiogiai nereglamentuoja veiklos jūroje, bet į šios veiklos poveikį turi būti atsižvelgta apibrėžiant gerą aplinkos būklę.

프랑스어

cette directive-cadre ne réglemente pas directement les activités maritimes, mais la définition de ce qu'est un bon état écologique doit tenir compte de leur impact.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

vadovaujantis pastarajame straipsnyje nustatytu proporcingumo principu, šis pagrindų sprendimas nereglamentuoja daugiau nei būtina šiam tikslui pasiekti.

프랑스어

conformément au principe de proportionnalité tel qu’énoncé à ce dernier article, la présente décision-cadre n’excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre cet objectif.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

prireikus bus sukurti pagrindinių aplinkos sričių duomenų rinkimo, kurio šiuo metu nereglamentuoja teisės aktai, teisiniai pagrindai.

프랑스어

développer, le cas échéant, des bases juridiques en ce qui concerne les domaines clés de la collecte de données environnementales qui en sont actuellement dépourvus.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

e) taip pat paaiškinta, kad su žuvininkystės rinkomis susijusių išlaidų nereglamentuoja nuostatos, taikomos šio reglamento dotacijoms.

프랑스어

(e) il est en outre précisé que les dépenses liées aux marchés de la pêche ne sont pas régies par les dispositions du présent règlement relatives aux subventions.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

리투아니아어

kalbant apie tuos leidimų išdavimo tvarkos aspektus, kurių nereglamentuoja kiti bendrijos teisės aktai, jiems taikomos atitinkamos paslaugų direktyvos nuostatos.

프랑스어

manuel les frontières fait partie des objectifs d’e-gouvernement des États membres et de la communauté50.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

리투아니아어

kol kas nò viena es direktyva nereglamentuoja audini˜ ir làsteli˜ konservavimo mokslini˜ tyrim˜ tikslams.

프랑스어

il n’existe pas actuellementde directive européenne réglementant l’utilisation de tissus et la conservation de cellules aux fins derecherche.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

리투아니아어

tačiau mokesčių už atsiskaitymą kortele reglamentas nr. 2560 nereglamentuoja, kadangi šie mokesčiai yra pirkėjo ir pardavėjo santykių dalykas.

프랑스어

toutefois, de tels frais supplémentaires n’entrent pas dans le champ d’application du règlement 2560 car ils concernent les relations entre consommateur et commerçant.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

리투아니아어

(44) turi būti nustatyta tvarka, taikoma pagrindiniams reikalavimams, kurie taikomi posistemei, kurios dar nereglamentuoja išsamios atitinkamos tss specifikacijos.

프랑스어

(44) il y a lieu de préciser la procédure à suivre dans le cas des exigences essentielles applicables à un sous-système mais qui n'ont pas encore fait l'objet de spécifications détaillées dans la sti correspondante.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

리투아니아어

3) 1 ir 2 pastraipų nereglamentuoja 2000 m. birželio 22 d. tarybos reglamento (eb) nr. 1334/2000 4 straipsnis.

프랑스어

(3) les paragraphes 1 et 2 n'entrent pas dans le champ d'application de l'article 4 du règlement (ce) no 1334/2000.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

리투아니아어

%quot%13. laivai, šiaurės rytų atlante vykdantys neteisėtą, nepraneštą ir nereglamentuotą žvejybos veiklą

프랑스어

"13. navires engagés dans des activités de pêche illicite, non déclarée et non réglementée dans l'atlantique du nord-est

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,899,382,834 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인