검색어: pahuatia (마오리어 - 노르웨이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Maori

Norwegian

정보

Maori

pahuatia

Norwegian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

마오리어

노르웨이어

정보

마오리어

i pahuatia hoki e nga tangata i whakawhai etahi taonga, tena mona ake, tena mona ake

노르웨이어

men stridsmennene hadde og hver for sig vunnet bytte.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

i pahuatia e ahau era atu hahi, i tango utu ahau i a ratou kia minita ai ahau ki a koutou

노르웨이어

andre menigheter skattla jeg, idet jeg tok lønn av dem for å tjene eder, og da jeg var hos eder og kom i trang, falt jeg ikke nogen til byrde;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a ka pahuatia a karari: ka tatu nga ngakau o te hunga katoa e pahua ana i a ia, e ai ta ihowa

노르웨이어

og kaldea skal bli til rov; alle som røver det, skal mettes, sier herren.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a na ihowa i mea kia paingia te iwi e nga ihipiana, a homai ana e ratou: a pahuatia ana e ratou nga ihipiana

노르웨이어

og herren gav folket yndest hos egypterne, så de gjerne gav dem det de bad om. det var det bytte de tok av egypterne.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

he reo no te tangi o nga hepara, he aue no nga metararahi o te kahui! no te mea e pahuatia ana e ihowa to ratou haerenga hipi

노르웨이어

hør hvorledes hyrdene skriker og de gjeveste i hjorden hyler! for herren ødelegger deres beite,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kaua e tukinotia tou hoa, kaua hoki e pahuatia: kaua nga utu o te kaimahi e takoto tonu ki a koe i te po, a tae noa ki te ata

노르웨이어

du skal ikke frata din næste noget med urett og ikke rane noget fra ham; du skal ikke la en dagarbeiders lønn bli natten over hos dig til om morgenen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

tera noa ake mehemea pea i kai noa atu te iwi inaianei i nga mea i pahuatia mai i o ratou hoariri i tupono atu ai ratou? ko tenei kahore i rahi te parekura o nga pirihitini

노르웨이어

hvor meget større vilde ikke mannefallet blandt filistrene være blitt dersom folket idag hadde fått ete av det hærfang de har tatt fra sine fiender!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e toku maunga i te parae, ka hoatu e ahau ou rawa, ou taonga katoa kia pahuatia, me ou wahi tiketike, he mea mo te hara, puta noa i ou rohe katoa

노르웨이어

du mitt berg på marken*! ditt gods, alle dine skatter vil jeg overgi til plyndring, likeså dine hauger, til straff for den synd som er gjort i hele ditt land. / {* d.e. sion; jer 21, 13; 15, 13 fg.}

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

he ngaromanga hono iho ki te ngaromanga te karangatia nei; kua pahuatia katoatia hoki te whenua; kitea rawatia ake kua pahuatia oku teneti, mea kau iho ko oku kakahu arai

노르웨이어

Ødeleggelse på ødeleggelse roper de om; for hele landet er ødelagt; brått er mine telt ødelagt, i et øieblikk mine telttepper.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ka timata ta ihowa whakawa i nga kaumatua o tana iwi, i ona rangatira ano hoki: ko koutou nana i pau ai te mara waina; ko nga taonga a nga rawakore i pahuatia kei roto i o koutou whare

노르웨이어

herren møter i retten sitt folks eldste og dets høvdinger: i har avgnaget vingården! i har rov fra de fattige i husene hos eder!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

aue, e te kauri; kua hinga hoki te hita, kua pahuatia nga mea ataahua; aue, e nga oki o pahana, kua riro iho hoki te ngahere kahore nei e taea atu

노르웨이어

jamre dig, du cypress, fordi sederen er falt, fordi de herlige trær er ødelagt! jamre eder, i basans eker, fordi den utilgjengelige skog er felt!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kei runga te hoari i o ratou hoiho, kei runga i o ratou hariata, kei runga hoki i nga whakauru katoa i roto i a ia, a ka rite ratou ki te wahine; kei runga te hoari i ona taonga, a ka pahuatia

노르웨이어

sverd over dets hester og over dets vogner og over alle de fremmede krigsfolk blandt dem! de skal bli til kvinner. sverd over dets skatter! de skal bli røvet.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a ka pahuatia a ratou kamera, a hei taonga parau hoki te tini o a ratou kararehe: a ka whakamararatia e ahau ki nga hau katoa te hunga i tapahia nga tapa o o ratou makawe; a ka takina mai e ahau te aitua mo ratou i nga taha katoa o ratou, e ai t a ihowa

노르웨이어

deres kameler skal bli til rov, og deres store buskap skal bli til hærfang, og jeg vil sprede dem for alle vinder, dem med rundklippet hår, og fra alle kanter vil jeg la ulykke komme over dem, sier herren.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,769,739,779 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인