검색어: ringaringa (마오리어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Maori

German

정보

Maori

ringaringa

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

마오리어

독일어

정보

마오리어

kei pa ringaringa, kei pa kai, kei rahurahu

독일어

"du sollst", sagen sie, "das nicht angreifen, du sollst das nicht kosten, du sollst das nicht anrühren",

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

마오리어

heoi kia ara nga ringaringa kua tukua iho, me nga turi ngoikore

독일어

darum richtet wieder auf die lässigen hände und die müden kniee

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

he mea mataku te taka ki roto ki nga ringaringa o te atua ora

독일어

schrecklich ist's, in die hände des lebendigen gottes zu fallen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e rite ana ki nga pere i te ringaringa o te tangata kaha te whanau o te taitamarikitanga

독일어

wie die pfeile in der hand des starken, also geraten die jungen knaben.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko wai i whakapono ki ta matou korero; i whakaaturia ranei ki a wai te ringaringa o ihowa

독일어

aber wer glaubt unsrer predigt, und wem wird der arm des herrn offenbart?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

he maha no nga tukinotanga i tangi ai ratou; na te ringaringa o te hunga nui i aue ai ratou kia awhinatia

독일어

man schreit, daß viel gewalt geschieht, und ruft über den arm der großen;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ka mau koe ki te rua o nga hipi, a ka popoki iho nga ringaringa o arona ratou ko ana tama ki runga ki te matenga o te hipi

독일어

den andern widder aber sollst du nehmen, und aaron und seine söhne sollen ihre hände auf sein haupt legen;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko te oha aku, a paora, na toku ringaringa ake, ko te tohu ia i nga pukapuka katoa; he pena taku tuhituhi

독일어

der gruß mit meiner, des paulus, hand. das ist das zeichen in allen briefen; also schreibe ich.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kei waiho noa te mea homai noa kei roto na i a koe, i homai ra ki a koe he mea poropiti, i te whakapanga ai o nga ringaringa o nga kaumatua

독일어

laß nicht aus der acht die gabe, die dir gegeben ist durch die weissagung mit handauflegung der Ältesten.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko te aha aku, a paora, na toku ringaringa ake. kia mahara ki oku mekameka. kia tau te aroha noa ki a koutou. amine

독일어

mein gruß mit meiner, des paulus, hand. gedenket meiner bande! die gnade sei mit euch! amen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a ka mea a ihowa ki a mohi, totoro ake tou ringaringa ki te rangi, kia whai pouri ai ki te whenua o ihipa, he pouri e hakiri mai ana ki te ringa

독일어

der herr sprach zu mose: recke deine hand gen himmel, daß es so finster werde in Ägyptenland, daß man's greifen mag.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

koia ahau ka whakamahara nei i a koe, kia whakaungia ano te ahi, te mea i hoatu na e te atua, tena kei roto i a koe, he mea na te whakapanga atu o oku ringaringa

독일어

um solcher ursache willen erinnere ich dich, daß du erweckest die gabe gottes, die in dir ist durch die auflegung meiner hände.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a ka korero ano ki ahau te reo i rongo ai ahau i te rangi, ka mea, tikina atu te pukapuka nohinohi e tuwhera na i te ringaringa o te anahera e tu na i runga i te moana, i runga ano i te whenua

독일어

und ich hörte eine stimme vom himmel abermals mit mir reden und sagen: gehe hin, nimm das offene büchlein von der hand des engels, der auf dem meer und der erde steht!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

he tuhituhi tenei naku, na paora, na toku ringaringa ake, maku e whakautu; na kahore aku meatanga atu ki a koe, tera ano taku taonga kei a koe, ko koe ano

독일어

ich, paulus, habe es geschrieben mit meiner hand: ich will's bezahlen. ich schweige, daß du dich selbst mir schuldig bist.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ka tango ahau i te pukapuka nohinohi i te ringaringa o te anahera, kainga ana e ahau; a i reka ano ki toku mangai, ano he honi: no taku kainga, kua kawa toku kopu

독일어

und ich nahm das büchlein von der hand des engels und verschlang es, und es war süß in meinem munde wie honig; und da ich's gegessen hatte, grimmte mich's im bauch.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ko nga mea katoa he tu a ringaringa nei nga waewae e haere ai ratou, o roto o nga kirehe katoa e wha nei nga waewae hei haere, hei mea poke ena ki a koutou: ki te pa tetahi ki o ratou tinana mate, ka poke ia a ahiahi noa

독일어

und alles, was auf tatzen geht unter den tieren, die auf vier füßen gehen, soll euch unrein sein; wer ihr aas anrührt, wird unrein sein bis auf den abend.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a ka kite ano ahau, na, he kapua ma; a i runga i te kapua e noho ana tetahi, tona rite kei te tama a te tangata, i runga ano i tona mahunga he karaunga koura, i roto i tona ringaringa he toronaihi koi

독일어

und ich sah, und siehe, eine weiße wolke. und auf der wolke saß einer, der gleich war eines menschen sohn; der hatte eine goldene krone auf seinem haupt und in seiner hand eine scharfe sichel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,748,484,138 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인