검색어: he waewae tenei (마오리어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Maori

English

정보

Maori

he waewae tenei

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

마오리어

영어

정보

마오리어

he kanohi ahau ki te matapo, he waewae ki te kopa

영어

i was eyes to the blind, and feet was i to the lame.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

he ngakau e whakatakoto ana i nga whakaaro kikino, he waewae e hohoro ana te rere ki te hianga

영어

an heart that deviseth wicked imaginations, feet that be swift in running to mischief,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

he kanohi mo te kanohi, he niho mo te niho, he ringa mo te ringa, he waewae mo te waewae

영어

eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

he ringa o ratou, a kahore e whawha: he waewae o ratou, a kahore e haere: kahore hoki o ratou korokoro e korero

영어

they have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

otiia me kai ano enei e koutou o nga mea ngokingoki katoa e rere a manu ana, e wha nei nga waewae hei haere, a he waewae ano o ratou kei runga ake i nga raparapa, hei mokowhiti i runga i te whenua

영어

yet these may ye eat of every flying creeping thing that goeth upon all four, which have legs above their feet, to leap withal upon the earth;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko o ratou waewae, he waewae tika tonu; ko te kapu ano o o ratou waewae rite tonu ki te kapu o te waewae o te kuao kua: wheriko tonu, rite tonu ki te kanapatanga o te parahi kua oti te oro

영어

and their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot: and they sparkled like the colour of burnished brass.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ki te he koe i tou ringa, i tou waewae ranei, poutoa, maka atu: pai ke hoki mou te tomo ki te ora he kopa, he ringa mutu, i te maka ki te ahi ka tonu, he ringa rua, he waewae rua

영어

wherefore if thy hand or thy foot offend thee, cut them off, and cast them from thee: it is better for thee to enter into life halt or maimed, rather than having two hands or two feet to be cast into everlasting fire.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,069,477 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인