검색어: kawasan bergunung ganang dan berhutan tebal (말레이어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Malay

English

정보

Malay

kawasan bergunung ganang dan berhutan tebal

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

말레이어

영어

정보

말레이어

cuma pada zaman rom, penghujung utara dan barat dunia bukan lagi kawasan yang asing. pliny the elder yang pernah mengunjungi petempatan suku chauci di barat laut jerman menyifatkan mereka sebagai bangsa gasar yang mendiami kawasan berhutan tebal dan kerap digenangi air banjir. dakwaan sebegini kemudian diambil bagi menggambarkan suasana di penghujung utara dunia.

영어

only in roman times, the northern and western ends of the world were no longer unfamiliar areas. pliny the elder who had visited the chauci settlement in northwest germany described them as a barbarian who inhabited a thick wooded area and was often flooded. such allegations were then taken to describe the atmosphere at the northern end of the world.

마지막 업데이트: 2022-05-12
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

말레이어

(mereka semua naik) dan bahtera itupun bergerak laju membawa mereka dalam ombak yang seperti gunung-ganang, dan (sebelum itu) nabi nuh memanggil anaknya, yang sedang berada di tempat yang terpisah daripadanya: "wahai anakku, naiklah bersama-sama kami, dan janganlah engkau tinggal dengan orang-orang yang kafir".

영어

and it moved on with them amid waves like mountains; and nuh called out to his son, and he was aloof: o my son! embark with us and be not with the unbelievers.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,761,948,600 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인