전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
jalankan aplikasi dengan menaip perintah atau memilih dari senarai
run an application by typing a command or choosing from a list
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
larikan sebagai aplikasi dengan memasukkan arahan atau memilih dari senarai
run an application by typing a command or choosing from a list
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
pilih atau hingga buka kotak menyediakan bagi buka anda nama bagi atau bagi objek.
select a direction or object to center on. the combo box provides a list of known directions including cardinal compass points on the horizon, as well as the zenith. you may also enter the name of a known object here, or select an object from the list of known objects by pressing the "object" button.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
klik untuk pilih atau cipta teks, seret untuk cipta teks teralir; kemudian taip.
click to select or create text, drag to create flowed text; then type.
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
pilih pilihan ini untuk menetapkan helaian gaya berasingan bagi halaman html anda. anda boleh pilih atau taipkannya dalam medan di bawah.
select this option to specify a separate stylesheet for the html page. you can select or type on in the field below.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
anda mesti tentukan sekurang-kurangnya satu folder sebagai sumber. sama ada dengan memilih folder secara individu, dan/atau memilih semua folder setempat, semua folder jauh, atau kedua-duanya.
you must specify at least one folder as a source. either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local folders, all remote folders, or both.
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.