전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
cellulose, microcrystalline povidone k30 pig liver powder crospovidone magnesium stearate
mikrokrystalická celulóza povidon k30 prášek z prasečích jater krospovidon stearan hořečnatý
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
anormalitajiet tat- test tal- funzjoni tal- fwied (liver function test - lft):
abnormality funkčních jaterních testů (jt):
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
whereas, for the control of residues, as provided for in appropriate community legislation, maximum residue limits should usually be established for the target tissues of liver or kidney; whereas, however, the liver and kidney are frequently removed from carcasses moving in international trade, and maximum residue limits should therefore also always be established for muscle or fat tissues;%quot%billi, għall-kontroll ta'residwi, kif ipprovdut f'leġiżlazzjoni xierqa tal-komunità, il-limiti masssimi ta'residwi suppost is-soltu jkunu stabbiliti għat-tessuti speċifiċi ta'fwied jew kliewi; billi, iżda, l-fwied u l-kliewi huma ta'spiss imneħħija mill-karkassi li jiċċaqalqu fil-kummerċ internazzjonali, u limiti massimi ta'residwi suppost għalhekk dejjem ikunu stabbiliti għat-tessuti tal-muskolu u x-xaħam;(1) Ġu l 224, tat-18.8.1990, p. 1.
vzhledem k tomu, že pro kontrolu reziduí, jak je stanoveno v příslušných právních předpisech společenství, musí být maximální limity reziduí obecně stanoveny pro cílové tkáně jater nebo ledvin; že játra a ledviny jsou však často z jatečně upravených těl, která jsou předmětem mezinárodního obchodu, odstraňovány a maximální limity reziduí proto musí být rovněž vždy stanoveny i pro svalovou tkáň nebo tkáň tukovou;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인: