검색어: hornitzaileak (바스크어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Basque

Spanish

정보

Basque

hornitzaileak

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

바스크어

스페인어

정보

바스크어

gai berrien hornitzaileak

스페인어

proveedores de novedades

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

elkarlan ireki hornitzaileak

스페인어

proveedores de colaboración abierta

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

pkcs11 hornitzaileak ezin da hutsik egon!

스페인어

el servidor proxy http no puede estar vacío.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

errorea gertatu da data hornitzaileak kargatzean.

스페인어

se produjo un error al cargar los proveedores de datos.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

fitxategiko hornitzaileak zamatzen:% 1 huts egin du

스페인어

ha fallado la carga de proveedores desde el archivo %1

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

saiatu beste euskarri marka batekin, grabagailuaren hornitzaileak zehazki gomendatutako batekin hobeto.

스페인어

por favor intente otro medio de otra marca, preferiblemente uno recomendado explícitamente por el fabricante de la grabadora.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

badirudi kmail lehen aldiz abiatu duzula. morroi hau erabil dezakezu zure posta- kontuak konfiguratzeko. hornitzaileak emandako konexio- datuak idatzi ondoko orrietan.

스페인어

parece que es la primera vez que inicia kmail. puede usar este asistente para configurar sus cuentas de correo. simplemente indique los datos de la conexión que ha recibido de su proveedor de correo electrónico y que se le solicitarán en las siguientes páginas.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

zure isp- an saioa hasteko kppp- k hornitzaileak emandako erabiltzaile izena eta pasahitza behar ditu. idatzi informazio hori beheko eremuetan. maiuskula/ minuskulek garrantzia dute.

스페인어

para conectar con su isp, kppp necesita el nombre de usuario (username) y la clave (password) que le ha proporcionado su isp. ponga esos datos en los campos correspondientes es importante la diferenciación entre mayúsculas y minúsculas.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

beste inprimagailu batzuk aukera hau edozein motako inprimagailuekin erabiltzen da. honetarako instalatzea nahi duzun inprimagailuaren uria ezagutu behar duzu. irakurri cupsen dokumentazioa inprimagailuen uriei buruzko xehetasunak izateko. aukera hau oso erabilgarria da beste hornitzaileek garatutako interfazea erabitzen duten inprimagailuak dauden kasuetan.

스페인어

otra impresora utilice esta opción para cualquier tipo de impresora. para usar esta opción, debe conocer la uri de la impresora que desea instalar. consulte la documentación de cups para obtener más información sobre la url de la impresora. esta opción es útil para impresoras que utilizan terminales de terceras partes que no están contempladas por las otras posibilidades.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,737,841,357 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인