전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dissensione eguin cedin bada populuaren artean harengatic.
il y eut donc, à cause de lui, division parmi la foule.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
argui gentiley arguitzecoa, eta israeléco hire populuaren gloriá.
lumière pour éclairer les nations, et gloire d`israël, ton peuple.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
baina erraiten çuten, ez bestán, tumultoric eztençát populuaren artean.
mais ils dirent: que ce ne soit pas pendant la fête, afin qu`il n`y ait pas de tumulte parmi le peuple.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
eta hura hil nahi çuelaric populuaren beldur cen, ceren propheta beçala baitzaducaten hura.
il voulait le faire mourir, mais il craignait la foule, parce qu`elle regardait jean comme un prophète.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
eta hatzaman nahi çutelaric, populuaren beldur içan ciraden, ceren propheta beçala hura baitzaducaten.
et ils cherchaient à se saisir de lui; mais ils craignaient la foule, parce qu`elle le tenait pour un prophète.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
orduan pierrisec spiritu sainduaz hetheric, erran ciecen, populuaren gobernadoreác eta israeleco ancianoác,
alors pierre, rempli du saint esprit, leur dit: chefs du peuple, et anciens d`israël,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
eta bilduric sacrificadore principal guciac eta populuaren scribác, informa cedin hetaric non christ sortzeco cen.
il assembla tous les principaux sacrificateurs et les scribes du peuple, et il s`informa auprès d`eux où devait naître le christ.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
eta ecin haren hitza reprehenditu vkan duté populuaren aitzinean: eta miraz iarriric haren repostaren gainean ichil citecen.
ils ne purent rien reprendre dans ses paroles devant le peuple; mais, étonnés de sa réponse, ils gardèrent le silence.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
baina baldin erran badeçagu, guiçonetaric populuaren beldur gara: ecen guciéc çaducaten ioannes eguiazco propheta içan cela.
et si nous répondons: des hommes... ils craignaient le peuple, car tous tenaient réellement jean pour un prophète.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
baina guehiagoric publica eztadin populuaren artean, defenda diecegun mehatchuz, eztaquizquión guehiagoric minça icen horretan nehori-ere.
mais, afin que la chose ne se répande pas davantage parmi le peuple, défendons-leur avec menaces de parler désormais à qui que ce soit en ce nom-là.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
halacotz behar cen gauça gucietan anayeac irudi licén, misericordioso licençát eta sacrificadore subirano fidel iaincoa baitharatco gaucetan, populuaren bekatuén pagamenduaren eguiteco.
en conséquence, il a dû être rendu semblable en toutes choses à ses frères, afin qu`il fût un souverain sacrificateur miséricordieux et fidèle dans le service de dieu, pour faire l`expiation des péchés du peuple;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
baina bigarrenean, vrthean behin sacrificadore subiranoa bera sartzen cen, ez odol gaberic, cein offrendatzen baitzuen bere buruägatic eta populuaren faltacgatic:
et dans la seconde le souverain sacrificateur seul entre une fois par an, non sans y porter du sang qu`il offre pour lui-même et pour les péchés du peuple.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
orduan pierrisec accordaturic erran ceçan, orain daquit eguiazqui ecen iaunac igorri vkan duela bere aingueruä, eta idoqui nauela herodesen escutic, eta iuduén populuaren vstecari gucitaric.
revenu à lui-même, pierre dit: je vois maintenant d`une manière certaine que le seigneur a envoyé son ange, et qu`il m`a délivré de la main d`hérode et de tout ce que le peuple juif attendait.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ayher ciraden bada haren hatzamaitera, baina populuaren beldur ciraden: ecen eçagutu çuten hayén contra comparatione haur erran çuela: eta hura vtziric ioan citecen.
ils cherchaient à se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. ils avaient compris que c`était pour eux que jésus avait dit cette parabole. et ils le quittèrent, et s`en allèrent.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
eta inguratzen çuen galilea gucia iesusec, hayén synagoguetan iracasten ari cela, eta resumaco euangelioa predicatzen çuela, eta sendatzen çuela eritassun mota gucia, eta langore mota gucia populuaren artean.
jésus parcourait toute la galilée, enseignant dans les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant toute maladie et toute infirmité parmi le peuple.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
eta ikussiric pilatec ecen etzuela deus probetchatzen, baina tumultoa handitzenago cela, vr harturic ikuz citzan escuac populuaren aitzinean, cioela, innocent naiz ni iusto hunen odoletic: çuec ikussaçue.
pilate, voyant qu`il ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de l`eau, se lava les mains en présence de la foule, et dit: je suis innocent du sang de ce juste. cela vous regarde.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
bada gauça hauc aippatu nahi drauzquiçuet, ikussiric ecen haur behin badaquiçuela, ecen iaunac populua egyptetic deliuratu çuenean, sinhetsi vkan etzutenac guero deseguin vkan cituela.
je veux vous rappeler, à vous qui savez fort bien toutes ces choses, que le seigneur, après avoir sauvé le peuple et l`avoir tiré du pays d`Égypte, fit ensuite périr les incrédules;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: