전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bạn cần thêm trợ giúp?
need more help?
마지막 업데이트: 2022-12-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bạn cần trợ giúp gì? '
which service do you require?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cần trợ giúp.
officer needs help.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bạn cần thêm trợ giúp tại nhà?
'could you use some extra help around the house? '
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
cấp cứu, bạn cần trợ giúp gì?
'emergency, which service do you require?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bạn cần sự trợ giúp y tế
you need medical help
마지막 업데이트: 2012-12-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
trợ giúp
help
마지막 업데이트: 2023-09-17
사용 빈도: 32
품질:
추천인:
anh ta cần trợ giúp.
this man needs some help.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tôi cần sự trợ giúp!
i need a hand in here!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bạn có cần trợ giúp gì thêm không?
do you need any more help?
마지막 업데이트: 2020-04-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cảnh sát cần trợ giúp tại...
officer needs assistance at...
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
thầy sẽ cần trợ giúp của mày.
i'm gonna need your help.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
có người cần trợ giúp gấp!
someone came for urgent assistance!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- thượng sỹ, tôi cần trợ giúp.
-chief, i need help.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Được chứ chúng tôi cần trợ giúp
okay? we need help!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nhưng con cần trợ giúp 1 chút.
but i need a little help here.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- bạn cần bất kỳ sự trợ giúp nhận được đến sân bay
- you need any help getting to the airport
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
1 l-20, tôi cần trợ giúp 187.
one-l-20, i need a backup on a 187 suspect.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
chúng tôi cần trợ giúp ở đây ngay.
we need some help here right now
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tiến sĩ ryan stone, tôi cần trợ giúp.
dr. ryan stone, i need help. i am...
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인: