전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vì sao nó là vấn đề
why does it matter
마지막 업데이트: 2017-01-20
사용 빈도: 1
품질:
nó có thể là vấn đề.
he could be a problem.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
nó là vấn đề gì vậy?
what does it matter anyway?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
con vẫn sống nó là vấn đề
that's what matters.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
cho đến khi nó là vấn đề.
until it's a problem.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
nó thực sự là vấn đề sao?
does it really matter?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
nó là vấn đề về triển vọng.
borrow?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
nó không còn là vấn đề nữa?
it doesn't matter anymore okay?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
oh, grug, nó, nó là vấn đề sao?
and maybe she wouldn't want to go with guy. grug. is that what this is all about?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
nó không có vấn đề gì
but i know someone who can.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
giờ nó không phải vấn đề.
it doesn't matter now, does it?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
nó không phải vấn đề bây giờ
doesn't matter now.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
nhưng nó có một số vấn đề.
she's got a of problems though.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
vậy nó có vấn đề gì không?
is there a problem with her drip line?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
hi vọng nó không thành vấn đề.
i hope that's not a problem
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
có vấn đề về nó.
there's something off about it.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
có vấn đề gì với nó?
what about it?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
vấn đề ià nó muốn đi đâu.
budapest problem where it wants to go.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
vấn đề là, nó thích bộ lông.
point is, he liked the feathers.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- nhưng em có vấn đề với nó.
- but you got a problem with it.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질: