검색어: tôi không bận tâm đâu (베트남어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

베트남어

영어

정보

베트남어

tôi không bận tâm đâu.

영어

i wouldn't bother. tips are lousy.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

베트남어

- tôi không bận tâm đâu.

영어

- i don't care.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

베트남어

- tôi không bận tâm.

영어

-i don"t care.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

베트남어

Đừng lo tôi không bận tâm đâu.

영어

and i don't care for, everyone.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

베트남어

không cần bận tâm đâu.

영어

don't worry about it

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

베트남어

họ không bận tâm đâu!

영어

they do not care!

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

베트남어

tôi không bận tâm là ai.

영어

and i don't care who.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

베트남어

- tôi chỉ không bận tâm thôi.

영어

i'm just indifferent right now.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

베트남어

tôi không bận lắm

영어

is your job busy?

마지막 업데이트: 2024-04-20
사용 빈도: 1
품질:

베트남어

em không bận tâm.

영어

you're not upset.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

베트남어

không, đừng bận tâm.

영어

no, don't worry.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

베트남어

không phải bận tâm cô ấy đâu.

영어

don't worry about her.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

베트남어

- không, đừng bận tâm.

영어

- no, don't bother.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

베트남어

tôi không bận gì cả

영어

saddest

마지막 업데이트: 2021-06-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

베트남어

em không để tâm đâu.

영어

i don't mind you looking.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

베트남어

không bận tâm sao?

영어

don'tyou mind?

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

베트남어

- cậu không cần bận tâm.

영어

- this isn't for one of your columns.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

베트남어

- cô không bận tâm sao?

영어

didn't seem to bother you.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

베트남어

ta có thể không bận tâm

영어

the rest i can put from mind.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

베트남어

hi vọng mày không bận tâm.

영어

i hope you don't mind.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,180,115,971 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인