전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
code from the kvt project general improvements
codi del projecte kvt millores generals
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
সার্ভার থেকে বার্তা আনতে সমস্যা হয়েছে: the audit log is a detailed error log from the gnupg backend
s' ha produït un error en recuperar el registre d' auditoria:% 1the audit log is a detailed error log from the gnupg backend
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
solaris support parts derived (by permission) from the sunos5 module of william lefebvre' s "top" utility.
implementació per a solaris les peces han esdevingut (amb el permís) a partir del mòdul sunos5 de la utilitzat « top » de william lefebvre.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kfmclient openprofile 'profile' ['url'] # opens a window using the given profile. # 'profile' is a file under ~ /. kde/ share/ apps/ konqueror/ profiles. # 'url' is an optional url to open.
kfmclient openprofile 'perfil' ['url'] # obre una finestra usant el perfil. # 'perfil' és un fitxer a ~ /. kde/ share/ apps/ konqueror/ profiles. # 'url' és l' url opcional que s' ha d' obrir.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.