전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i vladar reče: "dovedite mi ga!"
(Виночерпий вернулся к правителю и рассказал ему о том, как Йусуф истолковал этот сон). (Правитель принял истинным такое толкование) и сказал: «Приведите мне его [того, кто истолковал мой сон]!»
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
i faraon reče: "dovedite mi sve vješte čarobnjake!"
И сказал Фараон: «Приведите ко мне каждого знающего колдуна!»
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
pretke naše nam dovedite, ako je istina to što govorite!"
Приведите же [сюда] наших отцов, если то, что вы говорите, - правда.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
i reče faraon: "dovedite mi svakog čarobnjaka, znalca."
И сказал Фараон: «Приведите ко мне каждого знающего колдуна!»
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
i reče vladar: "dovedite mi ga, izabraću ga za dušu svoju."
Царь сказал: «Приведите его ко мне. Я сделаю его своим приближенным».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"dovedite ga da ga ljudi vide" – rekoše – "da posvjedoče."
Сказали они [их предводители]: «Приведите же его [Ибрахима] (и поставьте) перед глазами людей, чтобы они засвидетельствовали (что Ибрахим говорил об их идолах)».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다