전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
А ако се разведете с жените и те са изпълнили своя срок , да не им се пречи да встъпят в брак със своите съпрузи , ако се споразумеят помежду си съгласно обичая !
А когда вы ( о , мужья ) даете развод женам ( в первый или второй раз ) , и когда они [ разведенные женщины ] достигают своего предела [ когда заканчивается их ‘ идда ] , то ( вы , о , опекуны женщин ) не препятствуйте им ( снова ) вступать в супружеский союз с мужьями их ( заключив новое брачное соглашение ) , если они [ мужья и жены ] согласятся между собой согласно принятому [ что соответствует шариату и здравому смыслу ] .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
А ако се разведете с жените и те са изпълнили своя срок , да не им се пречи да встъпят в брак със своите съпрузи , ако се споразумеят помежду си съгласно обичая ! С това се наставлява онзи от вас , който вярва в Аллах и в Сетния ден . Това за вас е най-добродетелното и най-чистото . Аллах знае , вие не знаете .
И при разводе с женами своими , Когда назначенный им срок истек , Вы не препятствуйте их браку с бывшими мужьями , Коль меж собой они достойно согласятся , - И это - наставление для тех , Кто верует в Аллаха и Последний День ; Для вас сие - благочестивее и чище , - Аллах ведь знает то , чего не ведаете вы .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질: